Tradução gerada automaticamente

Volver a Ser
La Santa Grifa
Para ser novamente
Volver a Ser
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Já se passaram vários anos desde que eu nasciYa han pasado varios años desde que nací
Como eu poderia esquecer as ruas onde cresci?¿Cómo olvidar las calles de donde crecí?
Como posso esquecer as memórias da minha infância?¿Cómo olvidar los recuerdos de mi infancia
E como foi que eu me tornei tão preguiçoso?Y cómo fue que llegué a esta vagancia?
Troquei tudo para ser um vagabundoQue cambié todo por andar de vago
Agora olhem para mim, quem eu sou aos 24 anosAhora mírame, quién soy a los 24 años
Que eu já não sou a pessoa certaQue ya no soy esa persona correcta
Porque ele estava numa festa com maconha e cervejaPor andar de loco con marihuana y cerveza
Eu não sou mais criança, perdi minha inocênciaYa no estoy morro, ya perdí la inocencia
Agora dizem que eu sou só uma dor de cabeçaAhora dicen que soy solo un dolor de cabeza
"Escute bem", diz meu chefeQue ya haga caso me dice la jefa
Mas, por mais que eu me esforce, a vida não dá certoPero, por más que intento, la vida no se endereza
E essa é a vida, e a minha é um pouco tortuosaY así es la vida y la tengo un poco chueca
E eu quero continuar nas ruas vivendo uma vida louca de ruaY quiero seguir en la calle viviendo una vida loca callejera
Poder enlouquecer, poder fumar e voar nas nuvensPoder loquear, poder fumar y en las nubes volar
Embora eu saiba que um dia a morte virá me buscarAunque sé que un día la muerte me va a llegar
Mas vou esperá-la aqui até que ela cheguePero mientras llega aquí la voy a esperar
Com um toque de ervas para celebrarCon un toque de la hierba para celebrar
Que eu não vou mais ficar neste mundo de merdaQue ya no voy a estar en este mundo mierda
Onde as coisas não são exatamente o que parecemDonde las cosas no son todo lo que aparentan
Fecho os olhos e o tempo retrocedeCierro los ojos y el tiempo se regresa
E meu coração explode de tristezaY mi corazón explota de tristeza
Olho para o céu e pergunto às estrelasMiro pa'l cielo y le pido a las estrellas
Por favor, faça-me um favor, já que Deus não me respondeQue me hagan el favor, ya que Dios no me contesta
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Ano de 1991Año de 1991
Essa é a data em que pisei os pés neste mundoEsa es la fecha cuando yo pise este mundo
Ainda me lembro dos dias de ontemAún recuerdo los días del ayer
Eu não tinha absolutamente nenhuma ideia de como amar uma mulherNo tenía ni una puta idea como amar una mujer
Veja minhas fotos com a mamadeira e as fraldasMire mis fotos con mamila y pañales
E agora todas as minhas fotos são de cerveja e amigosY ahora todas mis fotos son caguamas y carnales
Quando cheguei em casa com a minha bola cheia de lamaCuando llegaba a mi casa con mi balón lleno de lodo
Agora chego em casa com minha namorada e fico louco de madrugadaAhora llego con novia y por las madrugadas loco
Eu não gostava de estudar com livros e diretoresNo me gustaba el estudio con libros y directoras
Decidi fazer um eu mesmo usando meu microfone e computadorMejor me hice uno con mi micro y mi computadora
Eu gostaria que todo esse tempo pudesse voltar para que eu pudesse dizer a ele o quanto sinto sua faltaQuisiera que todo este tiempo regrese y decirle cuanto es que lo extraño
Diga a ele que eu me lembrarei dele durante todo esse tempoDecirle que todo este tiempo lo llevaré recordando
Quando criança, corria por aí aprontando travessuras, e agoraDe morrillo corriendo por hacer travesuras y ahora
As patrulhas policiais me seguem porque sou um bandidoPor andar de malandro me siguen las patrullas
Eu preferiria ter mudado o meu penteado lateralAntes bien cambiado con mi peinado de lado
Agora ando andando pelo bairro com a cabeça raspadaAhora ando bien rapado caminando en el barrio
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Parece que foi ontem que eu era criançaParece que fue ayer cuando yo era un niño
Uma tonelada de memórias que foram esquecidasUn chingo de recuerdos que se fueron al olvido
O melhor, eu diria, nesta vida tortuosaLos mejores diría yo en esta vida tan torcida
Tendo a bênção daqueles que já estão acimaTeniendo la bendición de los que ya están arriba
Bem, meus pensamentos mudaram com o tempoPues ya he cambiado pensamientos con los tiempos
Restam apenas fotos e lembranças daqueles momentosSolo fotos y recuerdos que me quedan de momentos
Que nada reste da criança felizQue ya no queda nada del niño feliz
Aquele mundo colorido agora se tornou cinza para mimAquel mundo de colores ahora se me puso en gris
Caminho pelas ruas com lembranças de ontemCamino por las calles con recuerdos del ayer
Recordando a felicidade que senti ao nascerRecordando la felicidad que tuve al nacer
Felicidade que não durou porque o velho partiuFelicidad que no duro porque el viejo partió
Mas sempre ao meu lado e dentro do meu coraçãoPero siempre a un lado mío y dentro de mi corazón
Hoje, brindo à minha infância, seja ela boa ou ruimHoy brindo por mi infancia, sea buena o sea mala
Mesmo que a vida seja tortuosa e não tenha consertoAunque la vida este chueca y no pueda repararla
Um brinde à família, aos amigos e à vida!Salud por la familia los compas y la vida
Um brinde a todos nós, tanto os que estão abaixo quanto os que estão acima!Salud por los que están abajo y también arriba
Se eu pudesse voltarSi pudiera regresar
Eu gostaria de estar naquele lugarMe gustaría estar en ese lugar
Eu ligo meu touch e começo a me lembrarPrendo mi toque y empiezo a recordar
O fato de tudo ser menos difícil poderia ser descrito como uma vida fácilQue todo era menos difícil podía decirse que una vida fácil
Mesmo que meus pais estivessem separadosAunque estuvieran separados mi mami y mi papi
Mesmo tendo visto minha mãe sendo espancadaAunque haya visto como mi jefita era golpeada
E que, por ser pequeno, ele não conseguia fazer nadaY que por estar pequeño no podía hacer nada
Um padrasto que a maltratava, coitadaUn padrastro que la maltrataba, chale, pobrecita
E meu pai se viu envolvido numa vida louca e vicianteY mi padre metido entre la vida loca y adicta
Mas ainda sinto falta da minha infância, da minha inocênciaPero aún así extraño mi infancia, mi inocencia
A época em que todos tinham paciência comigoLa edad en la que todo mundo me tenía paciencia
Não havia problema, não havia perigoNo había problema alguno no existía peligro
Ou pelo menos é o que uma criança pensaO al menos ese es el pensamiento de un niño
Hoje eu seguro a mão dele, às vezes até o abraçoHoy lo llevo de la mano en veces hasta lo abrazo
Cada passo deve ser dado com chumboTiene que ser de plomo cada paso
Preocupações me atormentamLas preocupaciones me hostigan
O adolescente leva uma vida viciadaEl chico adolescente lleva un a vida adictiva
Mas eu sei que o tempo não pode ser retrocedidoPero sé que el tiempo no se puede regresar
Enfim, vamos comemorar, seus bastardos!Como quiera, a festejar cabrones
Para o bem ou para o mal, aqui estamosBien o mal aquí andamos
Não adianta se arrepender depoisDe nada sirve arrepentirse
O que passou, passouLo pasado es pasado
Assim como houve momentos difíceis, também houve momentos bonsY así como hubo momentos malos, hubo momentos buenos
Um brinde a isso, cachorros!Un brindis por ello perros
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo
Vida, você que é tempoVida, tu que eres el tiempo
Deixe-me ser novamenteDéjame volver a ser
Uma criança novamenteUn niño de nuevo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Santa Grifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: