Tradução gerada automaticamente
Brusgüein
Santaflow
Brusgüein
Brusgüein
Pai, por que você está mexendo comigo se eu não faço nada?
Papá, ¿Por qué se meten conmigo si no hago nada?
Sim, idiota
Que sí lo haces, gilipollas
Pai, eu estou cansado, eu juro que odeio fama
Papá, estoy cansado, te juro que odio la fama
Bem, vá embora e não chore mais
Pues retírate y no lloriquees más
Pai, por que você está brincando comigo? Se eu não fizer nada
Papá, ¿Por qué te metes conmigo? Si no hago nada
Você joga a pedra e esconde sua mão novamente!
¡Tú tiras la piedra y escondes la mano de nuevo!
Pai, nunca direi a ninguém que te admirava
Papá, no le diré nunca a nadie que te admiraba
Você quer vestir a sua falta de ovos com elegância!
¡Quieres disfrazar de elegancia tu falta de huevos!
eu vou
Voy
Nesta vida existem dois tipos de pessoas
En esta vida hay dos tipos de personas
Quem fala a verdade e quem engana os outros
Quienes decimos la verdad y los que a los demás por tontos toman
Quem discutimos e quem nem raciocina
Quienes argumentamos y quien ni razona
Quem fica deprimido e sai, e quem nunca reage
Quien se deprime y sale, y quien nunca reacciona
Aqueles que dizem e cumprem, e fecham bocas
Los que decimos y cumplimos, y cerramos bocas
Eu contei uma música longa com tudo, eu a abreviei
Yo, con una canción larga conté todo, la hice corta
Aqueles que afirmam que não farão nada e têm poucas palavras
Los que afirman que no harán algo y palabra tienen poca
Então eles fazem isso e comem seu "blá, blá, blá" como bolos
Luego lo hacen y se comen su "blah, blah, blah" como tortas
Aqueles de nós que são responsáveis e aceitam nossas ações
Los que somos responsables y aceptamos nuestros actos
Aqueles que negam o que fazem tentando ser abstratos
Los que niegan lo que hacen intentando ser abstractos
Aqueles de nós que estão aprendendo com a vida e
Los que vamos aprendiendo de la vida y los
Que tropeçam na mesma pedra, e todos os dias
Que tropiezan con la misma piedra, y así cada día
Nem todos temos uma cara dupla, eu disse na música
No todos tenemos una doble cara dije en la canción
"O ladrão acredita que são todas as condições dele"
"Se cree el ladrón que todos son de su condición"
Mirar e atirar, e como sempre esconder o canhão
Apunta y dispara, y como siempre esconde el cañón
Ele nunca aprende, ele nunca muda seu modo de ação
Nunca aprende, nunca cambia su forma de acción
Oh, quem disse que não me respondeu
Ay, que dice que no me contesta
Enquanto me responde em uma música inteira
Mientras me contesta en toda una canción
Portanto, não há valor na palavra do rei da contradição
Por eso no tiene valor la palabra del rey de la contradicción
Eu vou direto e eu encaro, isso vale para você, como as letras
Yo voy de frente y afronto, esto va por ti, como las cartas
Você está indo anti-molho digno? Você faz todo mundo quebrar
¿Vas de digno anti-salsa? Haces que todos se partan
Você cuspe merda de ex, de grupos sociais
Tú escupes mierda de ex, de colectivos sociales
De mulheres liberais, de artistas e gêneros, deixe-me seguir
De mujeres liberales, de artistas y géneros, deja que sigo
Você diz nomes e sobrenomes, seus súditos são testemunhas
Dices nombres y apellidos, tus temas son los testigos
Tem ovos que você fala sobre elegância, sabe?
Tiene huevos que tú hables de elegancia, ¿Sabes?
Nem você nem eu somos precisamente David Beckham
Ni tú ni yo somos precisamente David Beckham
A diferença é que eu sou um daqueles que sabem quando pecam
La diferencia es que yo soy de los que saben cuándo pecan
Não minta, você me despreza, certamente mais do que eu te desprezo
No mientas, tú me desprecias, seguramente más que yo a ti
O que eu sinto é dor, stickman, você se vê sofrendo
Lo que yo siento es pena, monigote, se te ve sufrir
Incomoda-lhe que eles comentem que você perdeu algo especial
Te molesta que comenten que perdiste algo especial
"Você não se importa com o que eles dizem", mas você ataca seus fãs
"No te importa lo que digan" , pero atacas a tus fans
Eles não entendem e deixam o maldito passado para trás
Que no entienden y que dejen el puto pasado atrás
E você faz mil segundas partes, você contradiz novamente mais
Y haces mil segundas partes, contradices otra vez más
Como um menino, você procura aprovação
Como un niño chico, tú buscas aprobación
Você se repete como alho dizendo "eu sou mais velho"
Te repites como el ajo diciendo "Ya soy mayor"
Mas não é uma questão de idades, seu interior está bem
Pero no es cuestión de edades, está pocho tu interior
Ser tão estúpido não é curado, mesmo se você for ao médico
Ser tan bobo no se cura ni aunque vayas al doctor
Eu vivo do rap sem ser uma estrela como você e sério
Yo vivo del rap sin ser una súper star como tú y en serio
Vou perguntar e pensar sobre isso
Voy a preguntar y ponte a pensar
Desde que você gosta tanto de mistério
Ya que te gusta tanto el misterio
Será que seus fãs são mais velhos e não são mais enganados?
¿Será que tus fans tienen más edad y ya no se dejan engañar?
Eu cresço pouco a pouco e você vai para trás
Yo crezco de a poco y tú vas hacia atrás
Por que você acha que não enche mais o Luna Park?
¿Por qué crees que ya no llenas Luna Park?
Pai, por que você está mexendo comigo se eu não faço nada?
Papá, ¿Por qué se meten conmigo si no hago nada?
Sim, idiota
Que sí lo haces, gilipollas
Pai, eu estou cansado, eu juro que odeio fama
Papá, estoy cansado, te juro que odio la fama
Bem, vá embora e não chore mais
Pues retírate y no lloriquees más
Pai, por que você está brincando comigo? Se eu não fizer nada
Papá, ¿Por qué te metes conmigo? Si no hago nada
Você joga a pedra e esconde sua mão novamente!
¡Tú tiras la piedra y escondes la mano de nuevo!
Pai, nunca direi a ninguém que te admirava
Papá, no le diré nunca a nadie que te admiraba
Você quer vestir a sua falta de ovos com elegância!
¡Quieres disfrazar de elegancia tu falta de huevos!
Volte para mais! Não brinque, idiota
¡Vuelve a por más! Que no escarmientas, gilipollas
Sua elegância é uma derrapagem na calcinha da sua mãe
Tu elegancia es un derrape en las bragas de tu puta madre
Porque eu não sou elegante
Porque yo, yo no soy elegante
Nem você, meio ranho, mas você ainda não sabe!
¡Ni tú tampoco, medio moco, pero aún no lo sabes!
Idiota! Você é estúpido, você é estúpido para as ervas finas
¡Tonto! Eres tonto, eres tonto a las finas hierbas
E eu sou um cara muito mau que te aperta sem motivo
Y yo soy un tipo muy malo que te hace beefeo sin motivo alguno
Isso está na minha cabeça, eu sou louco!
Que está todo en mi mente, ¡Estoy loco!
Eu sou como o Coringa, ha ha ha! Tolo tolo!
Soy como el Joker, ¡Ja Ja Ja! ¡Tonto, tonto!
"Hip Hop precisa de mim" Ha ha ha!
"El Hip Hop me necesita" ¡Ja Ja Ja!
Você me faz rir buceta!
¡Me hacéis reír coño!
Bruce Wayne? Haha! Minhas bolas!
¿Bruce Wayne? ¡Ja Ja! ¡Mis cojones!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santaflow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: