Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

PEREZA

Santaflow

Letra

PREGUIÇA

PEREZA

Abro os olhos, tô cansado, achoAbro los ojos, estoy cansado, creo
Que hoje também não dormi muito bemQue hoy tampoco he dormido demasiado bien
Prometi que ia acordar cedo, masMe prometí que madrugaría, pero
Ontem bebi e agora minha cabeça tá pulsandoAyer bebí y ahora está palpitando mi sien
Não tenho chefe me esperando no escritórioNo tengo un jefe esperando en la oficina

E isso é um privilégio que eu conquisteiY eso es un privilegio que yo solito me gané
Não tô afim de levantar e pensoNo tengo ganas de levantarme y pienso
Vou ficar na cama olhando meu celularVoy a quedarme en la cama mirando mi cel
Falo quatro besteiras na internetDigo cuatro tonterías en la red
Me indigna com a galera, no Twitter sou um haterMe indigno con la gente, en Twitter soy un hater

Às vezes sou engraçado ou pelo menos quero acreditarA veces ocurrente o eso quiero creer
Preciso fazer algo da vida, então conto até três (ha, ha, ha)Debo hacer algo con mi vida, así que cuento tres (ja, ja, ja)
Me levanto com esforço, já são meio-diaMe levanto con esfuerzo, son las doce
E da cama direto pro sofá, carambaY de la cama derechito al sofá, joder
Brinco com o tablet um bom tempoJuego con la tablet un buen rato

E só então me arrasto até a cozinha, quero um caféY solo entonces me arrastro hasta la cocina, quiero un café
Tô com fome ou vontade de comerTengo hambre o ganas de comer
Mas não de cozinhar, posso ligarMás no de cocinar, igual puedo llamar
Pro chinês e pedir um arroz ou sei láAl chino y que me traiga un arroz o yo qué sé
Não tô a fim de me vestir e sair pra comprarNo me atrae vestirme y salir a comprar

Tem bagunça por todo ladoHay cochambre luciendo por doquier
E não vou limpar, vai sujar de novoY no pienso limpiar, se volverá a ensuciar
Não quero nem tomar banho, tá feio, mas e daí?No quiero ni ducharme, está feo, pero ¿y qué?
Não sou tão porco, é que não vou suarNo soy tan guarro, es que no voy a sudar
Já mereço um tempo de relaxYa me merezco un tiempo de relax
Tem horas que não dá pra fazer maisHay veces que no puedes hacer más

E eu agradeço, tudo isso vai passarY lo agradezco, todo esto pasará
Amanhã vou ter energia e talvezMañana habrá energía y quizás
Consiga acordar desse período de letargiaMe pueda despertar de este período de letargo
E ver isso como um sonho e que não foi tão longoY verlo como un sueño y que no haya sido tan largo
A ponto de olhar pro passado e me arrependerComo para mirar al pasado y arrepentirme
Hoje é dia de descansar, pensar pode me deprimirHoy toca descansar, pensar puede deprimirme

Hoje não tô a fim de trabalharHoy no me quedan ganas de trabajar
Quero me jogar em algum lugarQuiero tumbarme en algún lugar
Às vezes o vento e o mar podem estar calmosA veces pueden estar en calma el viento y el mar
Vou tentar deixar o estresse pra trásIntentaré dejar el estrés atrás
Pra curtir meu lar em pazPara gozar de mi hogar en paz
Às vezes é preciso parar pra recarregarA veces hay que parar para poder recargar

Ai, ai, aiAy, ay, ay

Na minha sala, em frente à TV, temEn mi salón frente a la tele hay
Latas de cerveja vazias em cima da mesaLatas de cerveza vacías sobre la mesa
Tô tão apertado que até dói, aiMe meo tanto que hasta duele, ay
Mas ir ao banheiro é um passeio que me estressaPero ir al aseo es un paseo que me estresa
Vou aguentar até o último momentoAguantaré hasta el último momento

Olhando fotos variadas no InstagramMirando fotos variadas en Instagram
Procrastinando entre pensamentos vagosProcrastinando entre vagos pensamientos
Leio e respondo mensagens no TelegramLeo y contesto mensajes de Telegram
Saltando entre apps sem dar muita bolaSaltando entre apps sin hacerles mucho caso
Se colocam as notícias, desligo a televisãoSi ponen las noticias, apago la televisión
Escuto alguns podcasts sobre conspiraçãoEscucho algunos podcast que tratan de conspiración

Viver na ignorância é mais tranquilo, então passoVivir en la ignorancia es más tranquilo, así que paso
E me redescubro me sentindo mal por parar pra respirar, poxaY me redescubro sintiéndome mal por parar a respirar, vaya
Que contradição é minha obsessão por trabalharQué contradicción es mi adicción a trabajar
Num sistema tão vorazEn un sistema tan voraz
E esse tictac na minha cabeça nunca para de tocarY ese tictac en mi cabeza nunca deja de sonar
Mas meu corpo implora pra relaxar e não fazer nadaMás mi cuerpo implora relajarse y no hacer nada
É como uma bateria antiga que já tá gastaEs como una antigua batería que ya está gastada

Deve ser que já usei muitos ciclos de cargaDebe ser que ya usé muchos ciclos de carga
Porque não calculei que a luta é tão longa (hein?)Porque no calculé que la lucha es tan larga (¿eh?)
Tô cansado, não vê? Vou ter tempo depoisEstoy cansado, ¿no ves? Ya tendré tiempo después
Se não, amanhã ou quando acabar a semanaSi no, mañana o cuando acabe la semana
Melhor eu levar isso com mais calmaMejor va a ser que me lo tome con más calma
Ou me dedicar de verdade no começo do mêsO que me ponga en serio a principios de mes
E por que não deixo pra janeiro?¿Y por qué no lo retraso hasta enero?

É fantástico ter uma meta no ano novoEs fantástico un propósito en el año nuevo
É que me cansa pensar em levantar do sofáEs que me agota pensar en levantarme del sofá
E não me movo, e de novo, tanta culpaY no me muevo, y de nuevo, tanta culpabilidad
Mas quanto menos faço, menos quero fazerPero es que cuanto menos hago, menos quiero hacer
É uma paradoxa ou é que tô começando a envelhecer?¿Es una paradoja o es que empiezo a envejecer?

E que bonito é o lance do zenY qué bonito es el asunto del zen
De trabalhar o necessário e viver sem estresseDe trabajar lo justo y vivir sin estrés
Mas é mentira, me custa muito começarPero es mentira, me cuesta mucho empezar
Qualquer tarefa que exija um pouquinho de vontadeCualquier tarea que requiera un poquito de voluntad
Falta energia, mal consigo pararFalta energía, apenas puedo dejar

De protestar e reclamar o dia todo sem pararDe protestar y de quejarme todo el día sin parar
Não descansei, passei a noite mal e minha manhãNo he descansado, he pasado mala noche y mi mañana
Começa já com má vontadeEmpieza ya con mala leche
E essa é minha desculpa pra não fazer exercícioY esa es mi excusa para no hacer ejercicio
Pra não ser produtivo, pra me entregar a qualquer vícioPara no ser productivo, para darme a cualquier vicio
No fundo sinto que o tempo tá escapando, e seiEn el fondo siento que se me escapa el tiempo, y sé

Que não fiz tudo que pude pra ser quem quero serQue no hice cuanto pude para ser quien quiero ser
E caio na armadilha dessa apatia de novoY caigo en el abandono de esta desidia otra vez
Por que luto contra o tempo sabendo que vou perder?¿Por qué lucho contra Kronos sabiendo que perderé?
E como ser diligente se me sinto exausto?Y ¿cómo ser diligente si me siento extenuado?
Aqui tô eu deitado e me odeio porque sou um vagabundoAquí estoy tumbado y me odio porque soy un vago
E isso cansa a alma, deixa o ânimo lá embaixoY eso cansa el alma, deja el ánimo aplastado
Minha preguiça se camufla entre esforços que são passadoMi pereza se camufla entre esfuerzos que son pasado

Ou talvezO quizás
Haja uma razãoHaya una razón

Pra não ter vontade de trabalharPara no tener ganas de trabajar
Pra me jogar e não lutarPara tumbarme y no batallar
Às vezes o vento e o mar devem estar calmosA veces deben estar en calma el viento y el mar
Tento ficar tranquilo e não explodirIntento estar tranquilo y no reventar
Mas é que eu não sei ficar em pazPero es que yo no sé estar en paz
Ninguém me ensinou a ficar parado e não respirarNadie me enseñó jamás a estar quieto y no respirar

Não consigo relaxar nem aproveitarNo puedo relajarme ni disfrutar
Porque não consigo evitar pensarPorque no puedo evitar pensar
Que tô deixando o tempo passarQue voy dejando el tiempo pasar
E esse relógio começa a pesarY ese reloj empieza a pesar
Não quero essa quietude nem por um minuto a maisNo quiero esta quietud ni un minuto más

Dizem que isso vai me matarDicen que eso me matará
Mas é que vejo a vida passarPero es que veo la vida marchar
E quero deixar algo especial aquiY quiero dejar aquí algo especial
Você não para de lutar se tá se sentindo malNo dejas de luchar si te encuentras mal
É o contrário, essa é minha verdadeEs a la inversa, esa es mi verdad

Ainda entendendo que meu venenoAún comprendiendo que mi veneno
Não é a substância, é a quantidadeNo es la sustancia, es la cantidad
Se falta força pra continuarSi falta fuerza para continuar
Dentro tem um juiz em algum lugarDentro hay un juez en algún lugar
Dizendo pra eu não tentar disfarçarDice que no intente disfrazar
Minha preguiça de paz mentalMi pereza de paz mental


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santaflow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção