Nothing At All
Santana
Absolutamente Nada
Nothing At All
Eu sou uma vítima do meu tempo
I am a victim of my time
Um produto da minha era
A product of my age
Não houve escolha da minha direção
There was no choosing my direction
Eu era um homem santo, mas agora
I was a holy man, but now
Com todos meus julgamentos por trás de mim
With all my trials behind me
Estou fraco em minha convicção
I am weak in my conviction
E então eu caminho
And so I walk
Para tentar fugir
To try to get away
Sabendo que algum dia
Knowing that someday
Terei finalmente que encarar
I'll finally have to face
O medo que virá
The fear that will come
Em saber que a única coisa que me restava era você
From knowing that the one thing I had left, was you
E agora você se foi
And now you're gone
Você é uma vítima dos meus crimes
You are a victim of my crimes
Um produto da minha fúria
A product of my rage
Você é uma linda distração
You are a beautiful distraction
(Sim) Então mantive você trancada do lado de fora
(Yeah) So, I kept you locked away outside
Deixei a miséria reinar
Let misery provide
E agora, estou envergonhado
And now, I am ashamed
E então eu caminho
And so I walk
Para tentar encontrar um espaço
To try to find some space
Onde eu possa ficar sozinho
Where I can be alone
Para viver com meus erros
To live with my mistakes
E com o medo que virá
And the fear that will come
Em saber que a única coisa que me restava era você
From knowing that the one thing I had left, was you
E agora você se foi
And now you're gone
Heeey....
Heeeey...
(Não há absolutamente nada?)
(Is there nothing at all)
Que eu possa fazer para comover seu coração?
That I can do to turn your heart ?
(Não há nada no que se apoiar?)
(Is there nothing to lean on?)
Que poderia ajudar a apagar as cicatrizes?
That could help erase the scars
(E eu desejo você, 'Te quiero')
(And I wish you, Te quiero)
E eu posso usar um pouco de força antes de cair
And I can use a little strength before I fall
Não há absolutamente nada?
Is there nothing at all?
Eu sou uma vítima do meu tempo
I am a victim of my time
Um produto da minha era
A product of my age
Somente você é a minha obsessão
You alone are my obsession
Então foi você que eu deixei para trás
So You were the one I left behind
Você está sempre em meus pensamentos
You been heavy on my mind
Tem sido uma estrada solitária por onde tenho viajado
It's been a lonely road I've travelled
E então eu caminho
And so I walk
Para tentar fugir
To try to get away
Sabendo que algum dia
Knowing that someday
Terei finalmente que encarar
I'll finally have to face
O medo que virá
The fear that will come
Em saber que a única coisa que me restava era você
From knowing that the one thing I had left, was you
E agora você se foi
And now you're gone
(Não há absolutamente nada?)
(Is there nothing at all?)
Que eu possa fazer para comover seu coração?
That I can do to turn your heart
(Não há nada no que se apoiar?)
(Is there nothing to lean on?)
Que poderia ajudar a apagar as cicatrizes?
That could help erase the scars
(E eu desejo você, 'Te quiero')
(And I wish you, Te quiero)
E eu posso usar um pouco de força antes de cair
And I can use a little strength before I fall
Não há absolutamente nada?
Is there nothing at all?
Solo de guitarra
[guitar solo]
(Não há absolutamente nada?)
(Is there nothing at all?)
Que eu possa fazer para comover seu coração?
That I can do to turn your heart
(Não há nada no que se apoiar?)
(Is there nothing to lean on?)
Que poderia ajudar a apagar as cicatrizes?
That could help erase the scars
(E eu desejo você, 'Te quiero')
(And I wish you, Te quiero)
E eu posso usar um pouco de força antes de cair
And I could use a little strength before I fall
Não há absolutamente nada?
Is there nothing at all?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: