Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 222

Irish Rover

Santiano

Letra

Irish Rover

Irish Rover

Em quatro de julho de 1806
On the Fourth of July, 1806

Partimos da COHb doce de Cork
We set sail from the sweet cohb of Cork

Estávamos navegando afastado com uma carga de tijolos
We were sailing away with a cargo of bricks

Para o Grand City Hall, em Nova York
For the Grand City Hall in New York

'Twas uma arte maravilhosa
'Twas a wonderful craft

Ela era antes fraudada e para trás
She was rigged fore and aft

E oh, como o vento selvagem levou
And oh, how the wild wind drove her

Ela levantou várias explosões
She stood several blasts

Ela tinha vinte e sete mastros
She had twenty seven masts

E eles chamavam The Irish Rover
And they called her The Irish Rover

Tivemos um milhão de sacas de melhores trapos de Sligo
We had one million bags of the best Sligo rags

Tivemos dois milhões de barris de pedra
We had two million barrels of stone

Tivemos três milhões de fardos de caudas babá-cabras 'velhos
We had three million bales of old nanny-goats' tails

Nós tivemos quatro milhões de barris de ossos
We had four million barrels of bones

Tivemos cinco milhões de porcos
We had five million hogs

E seis milhões de cães
And six million dogs

Sete milhões de barris de porteiro
Seven million barrels of porter

Tivemos oito milhões de lados de velhos cegos cavalos esconde
We had eight million sides of old blind horses hides

No porão do Irish Rover
In the hold of the Irish Rover

Houve Barney McGee
There was Barney McGee

Das margens do Lee
From the banks of the Lee

Houve Hogan de County Tyrone
There was Hogan from County Tyrone

Houve Johnny McGurk
There was Johnny McGurk

Quem estava apavorado de trabalho
Who was scared stiff of work

E um homem de Westmeath chamado Malone
And a man from Westmeath called Malone

Houve Slugger O'Toole
There was Slugger O'Toole

Quem estava bêbado como regra
Who was drunk as a rule

E Combate Bill Tracy de Dover
And Fighting Bill Tracy from Dover

E o seu homem, Mick McCann
And your man, Mick McCann

Das margens da Bann
From the banks of the Bann

Era o capitão do Irish Rover
Was the skipper of the Irish Rover

Tivemos um milhão de sacas de melhores trapos de Sligo
We had one million bags of the best Sligo rags

Tivemos dois milhões de barris de pedra
We had two million barrels of stone

Tivemos três milhões de fardos de caudas babá-cabras 'velhos
We had three million bales of old nanny-goats' tails

Nós tivemos quatro milhões de barris de ossos
We had four million barrels of bones

Tivemos cinco milhões de porcos
We had five million hogs

E seis milhões de cães
And six million dogs

Sete milhões de barris de porteiro
Seven million barrels of porter

Tivemos oito milhões de lados de velhos cegos cavalos esconde
We had eight million sides of old blind horses hides

No porão do Irish Rover
In the hold of the Irish Rover

Nós tínhamos navegado sete anos
We had sailed seven years

Quando o sarampo eclodiu
When the measles broke out

E o navio perdeu o seu caminho no nevoeiro
And the ship lost its way in the fog

E essa baleia de uma tripulação
And that whale of a crew

Foi reduzido a dois
Was reduced down to two

Apenas eu eo cachorro do velho capitão
Just myself and the Captain's old dog

Em seguida, o navio atingiu uma rocha
Then the ship struck a rock

Oh que um choque
Oh what a shock

A antepara foi transformado por cima
The bulkhead was turned right over

Girou em torno de nove vezes
Turned nine times around

E o velho cão pobre morreu afogado
And the poor old dog was drowned

Eu sou o último dos Irish Rover
I'm the last of The Irish Rover

Tivemos um milhão de sacas de melhores trapos de Sligo
We had one million bags of the best Sligo rags

Tivemos dois milhões de barris de pedra
We had two million barrels of stone

Tivemos três milhões de fardos de caudas babá-cabras 'velhos
We had three million bales of old nanny-goats' tails

Nós tivemos quatro milhões de barris de ossos
We had four million barrels of bones

Tivemos cinco milhões de porcos
We had five million hogs

E seis milhões de cães
And six million dogs

Sete milhões de barris de porteiro
Seven million barrels of porter

Tivemos oito milhões de lados de velhos cegos cavalos esconde
We had eight million sides of old blind horses hides

No porão do Irish Rover.
In the hold of the Irish Rover.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santiano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção