Tradução gerada automaticamente

Wieder Auf See (Wish You Were Here)
Santiano
Auf Wieder Ver (Wish You Were Here)
Wieder Auf See (Wish You Were Here)
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
E a imagem que eu uso aqui no meu peito,Und dein bild trag' ich hier an meiner brust,
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
Cada dia tão infinita quanto o mar.Jeder tag wie das meer so endlos.
Meus lábios estão dormentes, dormentes de seu beijo.Meine lippen sind taub, taub von deinem kuss.
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
E a imagem que eu uso aqui no meu peito,Und dein bild trag' ich hier an meiner brust,
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
Cada dia tão infinita quanto o mar.Jeder tag wie das meer so endlos.
Meus lábios estão dormentes, dormentes de seu beijo.Meine lippen sind taub, taub von deinem kuss.
Áspera e dura minhas mãos,Rau und hart meine hände,
Windgegerbt meu rosto,Windgegerbt mein gesicht,
Minha alma estava escuro, sem você.Meine seele war dunkel ohne dich.
Mas desde que eu sei que você, sua virtude brilha com luz brilhante,Doch seit ich dich kenne, strahlt mit heller kraft dein licht,
Sua luz brilha.Strahlt dein licht.
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
E a imagem que eu uso aqui no meu peito - estou de volta ao marUnd dein bild trag' ich hier an meiner brust – bin wieder auf see
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
Cada dia tão infinita como o mar,Jeder tag wie das meer so endlos,
Meus lábios estão dormentes, dormentes de seu beijo.Meine lippen sind taub, taub von deinem kuss.
O céu cinzento, o lago é turva,Der himmel grau, die see ist trüb,
O vento da direção errada.Der wind aus der falschen richtung.
Até amanhã estamos fora, mas meu coração ainda está com você,Mit dem morgen sind wir fort, nur mein herz ist noch bei dir,
Eu preciso de você aqui.Ich brauch dich hier.
Tão longe de você,So weit von dir,
A saudade aumenta a cada hora,Die sehnsucht wächst mit jeder stunde,
Eu preciso de você comigo.Ich brauch dich bei mir.
Tão longe de você,So weit von dir,
Sua imagem para despedida eu estou aqui,Dein bild zum abschied hab ich hier,
Mas eu preciso de você comigo.Doch ich brauch dich bei mir.
Áspera e dura minhas mãos,Rau und hart meine hände,
Minha alma estava escuro, sem você.Meine seele war dunkel ohne dich.
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
E a imagem que eu uso aqui no meu peito - estou de volta ao marUnd dein bild trag' ich hier an meiner brust – bin wieder auf see
Mais uma vez no mar,Wieder auf see,
Cada dia tão infinita como o mar,Jeder tag wie das meer so endlos,
Meus lábios estão dormentes, dormentes de seu beijo.Meine lippen sind taub, taub von deinem kuss.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santiano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: