Tradução gerada automaticamente

Viva La Vida
Santoline
Viva a Vida
Viva La Vida
Eu costumava governar o mundoI used to rule the world
Os mares se levantariam quando eu desse a palavraSeas would rise when I gave the word
Agora de manhã eu durmo sozinhoNow in the morning I sleep alone
Varro as ruas que costumava possuirSweep the streets I used to own
Eu costumava jogar os dadosI used to roll the dice
Sentir o medo nos olhos do meu inimigoFeel the fear in my enemy's eyes
Ouvia a multidão cantarListened as the crowd would sing
Agora o velho rei está morto!Now the old king is dead!
Viva o rei!Long live the king!
Por um minuto eu segurei a chaveOne minute I held the key
Logo as paredes se fecharam sobre mimNext the walls were closed on me
E descobri que meus castelos estãoAnd I discovered that my castles stand
Sobre pilares de sal e pilares de areiaUpon pillars of salt and pillars of sand
Ouço os sinos de Jerusalém tocandoI hear Jerusalem bells are ringing
Coros da cavalaria romana estão cantandoRoman Cavalry choirs are singing
Seja meu espelho, minha espada e escudoBe my mirror, my sword and shield
Meus missionários em um campo estrangeiroMy missionaries in a foreign field
Por alguma razão que não consigo explicarFor some reason I can't explain
Uma vez que você se foi, nunca maisOnce you'd gone, there was never
Nunca uma palavra honestaNever an honest word
Foi quando eu governava o mundoThat was when I ruled the world
Foi o vento malvado e selvagemIt was the wicked and wild wind
Quebrou as portas para me deixar entrarBlew down the doors to let me in
Janelas estilhaçadas e o som dos tamboresShattered windows and the sound of drums
As pessoas não podiam acreditar no que eu me torneiPeople couldn't believe what I'd become
Revoltosos esperamRevolutionaries wait
Pela minha cabeça em um prato de prataFor my head on a silver plate
Apenas um fantoche em uma corda solitáriaJust a puppet on a lonely string
Oh, quem iria querer ser rei?Oh, who would ever want to be king?
Ouço os sinos de Jerusalém tocandoI hear Jerusalem bells are ringing
Coros da cavalaria romana estão cantandoRoman Cavalry choirs are singing
Seja meu espelho, minha espada e escudoBe my mirror, my sword and shield
Meus missionários em um campo estrangeiroMy missionaries in a foreign field
Por alguma razão que não consigo explicarFor some reason I can't explain
Eu sei que São Pedro não vai chamar meu nomeI know Saint Peter won't call my name
Nunca uma palavra honestaNever an honest word
Mas foi quando eu governava o mundoBut that was when I ruled the world
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ouço os sinos de Jerusalém tocandoHear Jerusalem bells are ringing
Coros da cavalaria romana estão cantandoRoman Cavalry choirs are singing
Seja meu espelho, minha espada e escudoBe my mirror, my sword and shield
Meus missionários em um campo estrangeiroMy missionaries in a foreign field
Por alguma razão que não consigo explicarFor some reason I can't explain
Eu sei que São Pedro não vai chamar meu nomeI know Saint Peter won't call my name
Nunca uma palavra honestaNever an honest word
Mas foi quando eu governava o mundoBut that was when I ruled the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santoline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: