Transliteração e tradução geradas automaticamente
Sekirei
Saori Hayami
Sekirei
Sekirei
Agora a vida brilha e se desfaz
いまいのちがほらきざしてちってゆく
Ima inochi ga hora kizashite chitte yuku
O destino que apertei já não me confunde mais
にぎりしめたうんめいもうまようことはない
Nigirishimeta unmei mou mayou koto wa nai
Laços que se unem, sob o céu da aurora
むすびあうきずなあかつきまつそらに
Musubi au kizuna akatsuki matsu sora ni
Te abraço, querido, e faço uma oração que não se quebra
いとしいきみだきしめておれないいのりを
Itoshii kimi dakishimete orenai inori wo
Ainda ninguém na noite
まだだれもよるのなか
Mada dare mo yoru no naka
Agora é só
いまはただ
Ima wa tada
Tocando fundo no coração
こころのおくにさわって
Kokoro no oku ni sawatte
Todo o calor que transborda
あふれるあつさすべて
Afureru atsusa subete
Quero oferecer
ささげたい
Sasagetai
Rumo ao amanhã que sonho
ゆめみるあしたへ
Yume miru ashita e
Asas que se abrem
ひろげるつばさは
Hirogeru tsubasa wa
Os sentimentos que você me deu naquele dia
あの日のきみがくれた
Ano hi no kimi ga kureta
Estão gravados
おもいはきざまれた
Omoi wa kizamareta
As palavras do juramento
ちかいのことばが
Chikai no kotoba ga
Fazem milagres acontecerem
きせきをおこすよ
Kiseki wo okosu yo
O coração acelerado, voe
たかなるむねはばたけ
Takanaru mune habatake
Levante-se
とびたてる
Tobitateru
Um desejo que se eleva alto
ねがいはるかたかく
Negai haruka takaku
Do outro lado do amanhecer, algo me espera
あさやけのむこうまってるものがある
Asayake no mukou matteru mono ga aru
Não desisto, o dedo que trocou promessas
あきらめないやくそくそうかわしあったゆび
Akiramenai yakusoku sou kawashiatta yubi
Mesmo que eu esteja sozinho, não estou só
うちのめされてもひとりぼっちじゃない
Uchi no mesarete mo hitori bocchi ja nai
A voz que me chama me dá força
なまえよぶそのこえがちからをくれると
Namae yobu sono koe ga chikara wo kureru to
Superando a dor e a troca
こえてゆくせつなさとひきかえに
Koete yuku setsunasa to hikikae ni
Quero soltar o brilho do tempo
ときはなちたいかがやき
Toki hanachitai kagayaki
Vou conseguir, com certeza
たどりつけるよきっと
Tadori tsukeru yo kitto
Se for com você
きみとなる
Kimi to nara
Os laços que se entrelaçam
かさなるえにしが
Kasanaru enishi ga
Nos guiam até o fim
みちびくはてまで
Michibiku hate made
Sempre acreditei
いつでもしんじている
Itsu demo shinjiteiru
A coragem está renascendo
ゆうきはうまれてる
Yuuki wa umareteru
A sensação do calor que se espalha
つたわるぬくもり
Tsutawaru nugumori
A palma da mão entrelaçada
つないだてのひら
Tsunaida te no hira
Não solte, vamos lá
はなさないでさあゆこう
Hanasanai de saa yukou
Me leve
つれてくよ
Tsureteku yo
Para um céu que ninguém conhece
だれもしらないそら
Dare mo shiranai sora
Dentro deste peito, algo desperta
このむねのなかめざめてく
Kono mune no naka mezameteku
Sentimentos que brilham
きらめくおもい
Kirameku omoi
Abrindo a porta, a luz que se estende
とびらあげてさしたひかり
Tobira agete sashita hikari
Rumo ao amanhã que sonho
ゆめみるあしたへ
Yume miru ashita e
Asas que se abrem
ひろげるつばさは
Hirogeru tsubasa wa
Os sentimentos que você me deu naquele dia
あの日のきみがくれた
Ano hi no kimi ga kureta
Estão gravados
おもいはきざまれた
Omoi wa kizamareta
As palavras do juramento
ちかいのことばが
Chikai no kotoba ga
Fazem milagres acontecerem
きせきをおこすよ
Kiseki wo okosu yo
O coração acelerado, voe
たかなるむねはばたけ
Takanaru mune habatake
Levante-se
とびたてる
Tobitateru
Um desejo que se eleva alto
ねがいはるかたかく
Negai haruka takaku
Além das nuvens quentes
あついくものむこう
Atsui kumo no mukou
Os laços que se entrelaçam
かさなるえにしが
Kasanaru enishi ga
Nos guiam até o fim
みちびくはてまで
Michibiku hate made
Sempre acreditei
いつでもしんじている
Itsu demo shinjiteiru
A coragem está renascendo
ゆうきはうまれてる
Yuuki wa umareteru
A sensação do calor que se espalha
つたわるぬくもり
Tsutawaru nugumori
A palma da mão entrelaçada
つないだてのひら
Tsunaida te no hira
Não solte, vamos lá
はなさないでさあゆこう
Hanasanai de saa yukou
Me leve
つれてくよ
Tsuretekuyo
Para um céu que ninguém conhece.
だれもしらないそら
Dare mo shiranai sora



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saori Hayami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: