
Fairytale
Sara Bareilles
Contos de Fada
Fairytale
Cinderella está no chão do seu quartoCinderella's on her bedroom floor
Ela tem uma queda pelo carinha da loja de bebidasShe's got a crush on the guy at the liquor store
Porque o Sr. Encantado não vem mais pra casa'Cause Mr. Charming don't come home anymore
E ela esquece porque ela veio até aquiAnd she forgets why she came here
Bela Adormecida está num humor nojento, por vergonhaSleeping Beauty's in a foul mood, for shame
Ela diz: Nada pra você, querido príncipe, estou cansada hojeShe says: None for you, dear prince, I'm tired today
Prefiro dormir minha vida inteiraI'd rather sleep my whole life away
Do que ter você me impedindo de sonharThan have you keep me from dreaming
Porque eu não ligo pros seus contos de fada'Cause I don't care for your fairytales
Você está tão preocupado com a donzela, apesar de saber queYou're so worried 'bout the maiden, though you know
Ela só está esperando pela próxima coisa melhorShe's only waiting on the next best thing
Próxima coisa melhorNext best thing
Branca de Neve está lavando a louça de novo, porqueSnow White is doing dishes again, 'cause
Que outra coisa você pode fazer com sete homenzinhos?What else could you do with seven itty-bitty men?
Manda eles pra cama e liga pra uma amigaSends them to bed and she calls up a friend
Diz: Você me encontraria à meia noite?Says: Would you meet me at midnight?
Rapunzel desata em um choro desesperado, dizThe Tall Blonde let out a cry of despair, says
Eu mesma teria cortado se soubesse que homens podiam escalar cabelosWould have cut it myself if I knew men could climb hair
Vou ter que achar outra torre por aíI'll have to find another tower somewhere
E ficar longe das janelasAnd keep away from the windows
Porque eu não ligo pros seus contos de fada'Cause I don't care for your fairytales
Você está tão preocupado com a donzela, apesar de saber queYou're so worried 'bout the maiden, though you know
Ela só está esperando pela próxima coisa melhorShe's only waiting on the next best thing
Próxima coisa melhorNext best thing
Era uma vez, em um reino muito distanteOnce upon a time, in a faraway kingdom
Um homem inventou uma história, disse que eu deveria acreditar neleMan made up a story, said that I should believe him
Vá e diga ao seu cavaleiro branco que ele é realmente bonitoGo and tell your white knight that he's handsome in hindsight
Mas eu não quero a próxima coisa melhorBut I don't want the next best thing
Então eu canto, e deixo minha cabeça baixaSo I sing, I hold my head down
E quebro essas paredes ao meu redorAnd I break these walls 'round me
Não posso aguentar mais seu amor de conto de fadasCan't take no more of your fairytale love
Porque eu não ligo pros seus contos de fadaI don't care for your fairytales
Você está tão preocupado com a donzela, apesar de saber queYou're so worried 'bout the maiden, though you know
Ela só está esperando pela próxima coisa melhorShe's only waiting on the next best thing
Eu não ligoI don't care
Eu não ligoI don't care
Preocupado com a donzela, apesar de saber queWorried 'bout the maiden, though you know
Ela só está esperandoShe's only waiting
Passou a vida inteira sendo classificada pela santa paciênciaSpent her whole life being graded on the sanctity of patience
E a burra apreciaçãoAnd a dumb appreciation
Mas a história precisa de algum conserto e um final feliz melhorBut the story needs some mending and a better happy ending
Porque eu não quero a próxima coisa melhor'Cause I don't want the next best thing
Não, não, eu não quero a próxima coisa melhorNo, no, I don't want the next best thing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: