Tradução gerada automaticamente
Opening Up
Sara Bareilles
Abrindo
Opening Up
O dia começa como o resto eu já vi
The day starts like the rest I've seen
Outra cópia carbono de onde eu já estive
Another carbon copy of where I've already been
Dias continuam chegando
Days keep coming
Uma em um, eles continuam chegando
One out one in, they keep coming
Eu não sei o que eu gostaria de ter
I don't know what I wish I had
Mas não há tempo agora para pensar coisas assim
But there's no time now for thinking things like that
Eu tenho muito a fazer
I've got too much to do
Muito a fazer
Too much to do
Nós temos muito o que fazer
We've got too much to do
Muito a fazer
Too much to do
Abrindo
Opening up
Deixando o dia em
Letting the day in
Despeje uma xícara
Pour you a cup
E dizer "Olá, como você está?"
And say "hello, how you been?"
Olhando em volta
Looking around
Vendo as mesmas coisas
Seeing the same things
É reconfortante como
It's comforting how
Algumas coisas nunca mudam
Some things never change
Nunca mude
Never change
Nunca mude
Never change
Eles?
Do they?
Eu não diria que este lugar um final feliz
I wouldn't call this place a happy end
Mas eu estive em volta do bloco e só voltou novamente
But I've been round the block and just came back again
Poderia ser pior, então fazê-lo funcionar, não há lugar é perfeito, hey
Could be worse, so make it work, no place is perfect, hey
Eu não sou bom no mundo exterior
I'm no good in the outside world
Porque eu sinto muito e achar que é geralmente dói
Because I feel too much and find it usually hurts
Gosto da maneira como a maioria dos dias exatamente a mesma aparência
I like the way most of the days look exactly the same
Abrindo
Opening up
Cada dia começa
Every day starts
Ao longo de um copo servido com
Over a cup served with
"Olá, como você está?"
"Hello, how you been?"
Acolhê-la em
Welcome it in
Qualquer que seja o dia traz
Whatever the day brings
Mais de as mesmas coisas
More of the same things
Verifique o relógio tock tick não parar de servir com um sorriso
Check the clock tick tick tock don't stop serve with a smile
Apresse-se encher a xícara de café e, em seguida, em um tempo
Hurry up fill the coffee cup and then in a while
Tome uma respiração quando você não precisa ser lembrado de que, com
Take a breath when you don't need to be reminded that with
Dias como estes
Days like these
Nós só podemos fazer o melhor que pudermos
We can only do the best we can
Em seguida, fazer tudo de novo
Then do it all again
É o batimento cardíaco
It's the heartbeat
O Centro
The center
O cabo de segurança
The lifeline
Você digita
You enter
Todos:
All:
Abrindo
Opening up
Deixando o dia em
Letting the day in
Despeje uma xícara
Pour you a cup
E dizer "Olá, como você está?"
And say "hello, how you been?"
Olhando em volta
Looking around
Vendo as mesmas coisas
Seeing the same things
É reconfortante como
It's comforting how
Algumas coisas nunca mudam
Some things never change
Nunca mude
Never change
Nunca mude
Never change
Eles nunca mudam
They never change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: