![Sara Diamond](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/6/e/3/7/6e3739008ebaec19c8a1b8ea16cf18db-tb7.jpg)
Sunday
Sara Diamond
Domingo
Sunday
Nós estávamos nos mandando no domingo
We were kicking on Sunday
Um gole de Ki-suco
One sip of the Kool-Aid
Era o suficiente para mim
Was enough for me
Carro correndo na estrada
Fast car to the freeway
Melhor fugir da tela da TV
Better run from the TV screen
Tínhamos seis anos
We were six years old
Morávamos na cidade
We were living in the city
Fazíamos truques na estrada
Playing tricks in the road
Éramos pegos com as crianças
Getting caught up with the kiddies
Havia meninos de olhos arregalados
There were wide-eyes boys
Brincando com seus brinquedos até
Playing with their toys till
As moças bonitas passarem
The pretty little ladies walked by
Então os dias ficaram frios
Then the days got cold
E nós nos tornamos pecadores
And we turned into the sinners
Jogando jogos até o velho
Playing games til the old man
Nos chamar para jantar
Called us all for dinner
Não é louco como o tempo voa?
Ain't it crazy how time flies?
Eu tenho tentado encontrar
I've been trying to find
Esse dinheiro na minha mente
This money on my mind
Está congelado
It's frozen
E nós estamos quebrados (sim, nós estamos quebrados, baby)
And we're broken (yeah, we're broken baby)
Eu tenho tentado encontrar
I've been trying to find
Esta preocupação em minha mente
This worry on my mind
Hoje
Today
(Estou feliz em anunciar que isso é o que tem que ser)
(I'm happy to announce that it is what it is)
Costa leste, talvez Brooklyn baby
East coast, maybe Brooklyn baby
No sul, enlouqueça Miami
Down south, go Miami crazy
Fora daqui estamos quebrados
Out here we're broken
Mas estamos juntos nisso
But we're in this together
Para onde vamos quando morremos?
Where do we go when we die?
Como aprendemos a dar?
How do we learn how to give?
O que fazemos para sobreviver?
What do we do to get by?
Quem machucamos quando vencemos?
Who do we hurt when we win?
Quando aprendemos a não amar?
When did we learn not to love?
Como escolhemos ser livres?
How do we choose to be free?
Para onde o rio me leva?
Where does the river carry me?
O tempo passa devagar até que nunca nos vejamos mais
Time pass slow till we never see each other
Agora estamos ficando velhos, perdemos um pouco de cor
Now were getting old we lost some color
Inocência não é nada assim
Innocence ain't nothing like this
O que você quer me dizer, querida?
What you wanna tell me, honey?
Eu tenho tentado encontrar
I've been trying to find
Esse dinheiro na minha mente
This money on my mind
Está congelado
It's frozen
E nós estamos quebrados (sim, nós estamos quebrados, baby)
And we're broken (yeah, we're broken baby)
Eu tenho tentado encontrar
I've been trying to find
Esta preocupação em minha mente
This worry on my mind
Hoje
Today
(Estou feliz em anunciar que isso é o que tem que ser)
(I'm happy to announce that it is what it is)
Costa leste, talvez Brooklyn baby
East coast, maybe Brooklyn baby
No sul, enlouqueça Miami
Down south, go Miami crazy
Fora daqui estamos quebrados
Out here we're broken
Mas estamos juntos nisso
But we're in this together
Costa leste, talvez Brooklyn baby
East coast, maybe Brooklyn baby
No sul, enlouqueça Miami
Down south, go Miami crazy
Fora daqui estamos quebrados
Out here we're broken
Mas estamos juntos nisso
But we're in this together
Para onde vamos quando morremos?
Where do we go when we die?
Como aprendemos a dar?
How do we learn how to give?
O que fazemos para sobreviver?
What do we do to get by?
Quem machucamos quando vencemos?
Who do we hurt when we win?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: