Tradução gerada automaticamente

The River River Man
Sara Gazarek
O Homem do Rio
The River River Man
Eu vim dos vales ensolarados, e busquei o mar abertoI came from the sunny valleys, and sought for the open sea
Pois pensei que em suas vastidões cinzentas, minha paz viria pra mimFor I thought in its gray expanses, my peace would come to me
Finalmente cheguei ao oceano, e o encontrei selvagem e negroI came at last to the ocean, and found it wild and black
E clamei aos vales sem vento: Sejam gentis e me levem de volta!And I cried to the windless valleys: Be kind and take me back!
Mas a maré sedenta correu para o interior, e as ondas salgadas beberam de mimBut the thirsty tide ran inland, and the salt waves drank of me
E eu que era fresco como a chuva, sou amargo como o marAnd I who was fresh as the rainfall, am bitter as the sea
A Betty passou pelo caminho, disse que tem algo a dizerBetty came by on her way, said she has a word to say
Sobre as coisas de hoje, e as folhas caídasBout things today, and fallen leaves
Disse que não tinha ouvido as notícias, não teve tempo de escolherSaid she hadn't heard the news, hadn't had the time to choose
Um jeito de perder, mas ela acreditaA way to lose, but she believes
Vou ver o homem do rio, vou contar tudo que possoGoing to see the river man, going to tell him all I can
Sobre o plano, para a época das lilasesAbout the plan, for lilac time
Se ele me contar tudo que sabe, sobre como seu rio fluiIf he tells me all he knows, bout the way his river flows
E todos os shows noturnos, no verãoAnd all night shows, in summertime
A Betty disse que orou hoje, para o céu se dissiparBetty said she prayed today, for the sky to blow away
Ou talvez ficar, ela não tinha certezaOr maybe stay, she wasn't sure
Quando pensou na chuva de verão, chamando sua mente de novoWhen she thought of summer rain, callin' for her mind again
Ela perdeu a dor, e ficou pra maisShe lost the pain, and stayed for more
Vou ver o homem do rio, vou contar tudo que possoGoing to see the river man, going to tell him all I can
Sobre a proibição, de se sentir livreAbout the ban, on feeling free
Se ele me contar tudo que sabe, sobre como seu rio fluiIf he tells me all he knows, about the way his river flows
Não suponho, que seja pra mimI don't suppose, it's meant for me
Oh, como eles vão e vêmOh, how they come and go
Oh, como eles vão e vêmOh, how they come and go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Gazarek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: