Tradução gerada automaticamente
Picture Of You
Sara Kays
Foto sua
Picture Of You
Formatura do ensino médio, últimas férias em família
High school graduation, last family vacation
Viagem para Michigan no ano passado
Trip to Michigan last year
Meu anuário da sétima série
My yearbook from seventh grade
Eu rasguei todas as páginas comigo
I tore out every page with me
E jogou tudo fora
And threw it all away
Eu sei que houve mais momentos bons do que ruins
I know there were more good times than bad
Mas é fácil esquecer quando eu começo a olhar para trás
But it's easy to forget when I start looking back
Então eu sei que você quer manter
So I know you wanna keep
Você consegue guardar essa memória na sua cabeça?
This memory, can you keep in the back of your head?
Porque quando eu ver em uma semana
'Cause when I see it in a week
Eu gostaria de estar morto
I'll wish I was dead
Eu gostaria de ter tirado uma foto sua em vez
I'll wish I took the picture of you instead
Férias futuras, praia nas próximas férias de verão
Future holidays, the beach next summer break
Não preciso de provas de que estive lá
I don't need proof that I was there
Casamento do meu irmão mais velho
My big brother's wedding
Espero não estar me arrependendo do vestido
Hope I'm not regretting the dress
Que eu decido usar
That I decide to wear
Então eu sei que você quer manter
So I know you wanna keep
Você consegue guardar essa memória na sua cabeça?
This memory, can you keep in the back of your head?
Porque quando eu ver em uma semana
'Cause when I see it in a week
Eu gostaria de estar morto
I'll wish I was dead
Eu gostaria de ter tirado uma foto sua em vez
I'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Eu gostaria de ter tirado uma foto sua
I'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Eu sei que houve mais momentos bons do que ruins
I know there were more good times than bad
Mas eles continuam sendo arruinados por essas fotos
But they keep on getting ruined by these photographs
Então eu sei que você quer manter
So I know you wanna keep
Essa memória, você consegue guardar na sua cabeça?
This memory, can you keep in the back of your head?
Porque quando eu ver em uma semana
'Cause when I see it in a week
Eu gostaria de estar morto
I'll wish I was dead
Eu gostaria de ter tirado uma foto sua
I'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Eu gostaria de ter tirado uma foto sua
I'll wish I took the picture of you instead
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Kays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: