Tradução gerada automaticamente

Gimme! Gimme! Gimme!
Sara Love
Me Dê! Me Dê! Me Dê!
Gimme! Gimme! Gimme!
Meia-noite e meiaHalf past twelve
E eu tô assistindo ao programa da madrugada sozinha no meu apêAnd I'm watching the late show in my flat all alone
Como eu odeio passar a noite sozinhaHow I hate to spend the evening on my own
Outono piscaAutumn winks
Soprando do lado de fora da janela enquanto olho ao redor do quartoBlowing outside the window as I look around the room
E isso me deixa tão pra baixo ver essa escuridãoAnd it makes me so depressed to see the gloom
Não tem ninguém por aquiThere's not a soul out there
Ninguém pra ouvir minha oraçãoNo one to hear my prayer
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noiteGimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Alguém pode me ajudar a espantar as sombras?Won't somebody help me chase the shadows away
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noiteGimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Me leve pela escuridão até o amanhecerTake me through the darkness to the break of the day
Estrelas de cinemaMovie stars
Encontram o fim do arco-íris, com uma fortuna pra ganharFind the end of the rainbow, with a fortune to win
É tão diferente do mundo em que eu vivoIt's so different from the world I'm living in
Cansada da TVTired of T.V.
Eu abro a janela e olho pra noiteI open the window and I gaze into the night
Mas não tem nada pra ver, ninguém à vistaBut there's nothing there to see, no one in sight
Não tem ninguém por aquiThere's not a soul out there
Ninguém pra ouvir minha oraçãoNo one to hear my prayer
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noiteGimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Alguém pode me ajudar a espantar as sombras?Won't somebody help me chase the shadows away
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noiteGimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Me leve pela escuridão até o amanhecerTake me through the darkness to the break of the day
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noite...Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight...
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noite...Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight...
Não tem ninguém por aquiThere's not a soul out there
Ninguém pra ouvir minha oraçãoNo one to hear my prayer
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noiteGimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Alguém pode me ajudar a espantar as sombras?Won't somebody help me chase the shadows away
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noiteGimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Me leve pela escuridão até o amanhecerTake me through the darkness to the break of the day
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noite...Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight...
Me Dê! Me Dê! Me Dê! um homem depois da meia-noite...Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: