Love Song
Sara Paxton
Canção de Amor
Love Song
Há uma coisa para perguntar, por que terminamos
It's one thing to ask why we break up
Você já pensou porquê nos apaixonamos?
Have you ever, wondered why it is we fall in love?
Você pode me dizer, você sabe o que está procurando?
Can you tell me, do you know what it is you're looking for?
Porquê precisamos? Você pode me dizer porque me importo?
Why do we need? Can you tell me why I care?
Como nos atentamos à voz que diz: Eu quero você lá?
How is that we heed, that voice that says: I want you there?
Obrigada, você tem sido combustível para o pensamento
Thanks, you've been fuel for thought
Agora estou mais solitária do que antes
Now I'm more lonely than before
Mas tudo bem
But that's okay
Agora eu já fiz outra estúpida canção de amor
I've just 'ready made another stupid love song
E obrigada, você tem sido combustível para o pensamento
And thanks, you've been fuel for thought
Agora estou mais solitária do que antes
Now I'm more lonely than before
Mas tudo bem
But, that's okay
Agora eu já fiz outra estúpida canção de amor
I've just 'ready made another stupid love song
Em um único momento, você deve ser perfeito
In a single moment, you might be perfect
E sentar na janela da minha vida
And sit in a window of my life
Mas quanto? Quanto mais eu conseguiria ver?
But how much? How much more would I get to see?
O que eu me esforçaria para esconder? Agora não haverá mais compromisso
What would I strive to hide? Now there will be no compromise
Então, vá com calma, vou acreditar em você agora com um sorriso
So take it in your stride, I'll believe you now with a smile
Obrigada, você tem sido combustível para o pensamento
Thanks, you've been fuel for thought
Agora estou mais solitária do que antes
Now I'm more lonely than before
Mas tudo bem
But, that's okay
Agora eu já fiz outra estúpida canção de amor
I've just 'ready made another stupid love song
E obrigada, você tem sido combustível para o pensamento
And thanks, you've been fuel for thought
Agora estou mais solitária do que antes
Now I'm more lonely than before
Mas tudo bem
But, that's okay
Agora eu já fiz outra estúpida canção de amor
I've just 'ready made another stupid love song
Olhe nos meus olhos, horas não era sacrifício de amor
Look into my eyes, ours was no love sacrifice
Pois nos ajudou a crescer
For it has helped us to grow
E sinto muito, eu sei o quão longe eu tenho que ir só
And I'm sorry I know just how far I have to go alone
Obrigada, você tem sido combustível para o pensamento
Thanks, you've been fuel for thought
Agora estou mais solitária do que antes
Now I'm more lonely than before
Mas tudo bem
But, that's okay
Agora eu já fiz outra estúpida canção de amor
I've just 'ready made another stupid love song
E obrigada, você tem sido combustível para o pensamento
And thanks, you've been fuel for thought
Agora estou mais solitária do que antes
Now I'm more lonely than before
Mas tudo bem
But, that's okay
Agora eu já fiz outra estúpida canção de amor
I've just 'ready made another stupid love song
Eu já fiz outra canção de amor
I've just 'ready made another love song
Fiz outra canção de amor
Just 'ready made another love song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Paxton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: