Me Too
Sara Paxton
Eu Também
Me Too
Eu quero lhe dizer, mas há tantas palavras para dizer
I want to tell you, but there's so many words to say
Eu quero lhe dizer, mas as palavras ficam no meu caminho
I want to tell you, but the words get in my way
Está tudo lá na ponta da sua língua
It's all there on the tip of your tongue
Meu coração e meu cérebro ficam entorpecidos
My hearts full brain goes numb
Então eu vou perguntar, você aceita?
So I'll just ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Então eu vou perguntar, você aceita?
So I'll just ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Gostaria de poder te dizer, você me faz sentir como se eu brilhasse
Wish I could tell you, you make me feel like I shine
Estou tão orgulhosa de ser sua e chamá-lo meu
I'm so proud to be yours and to call you mine
Está tudo lá na batida do meu coração
It's all there in the beat of my heart
Basta abrir a boca e começar
Just open your mouth and start
Então eu vou perguntar, você aceita?
So I'll just ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Então eu vou perguntar, você aceita?
So I'll just ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Tantos pedaços de papel amassados e jogados fora
So many pieces of paper, crumpled up and thrown away
Tantos depois e mais tardes, tem que ter coragem
So many after and laters, gotta get the nerve
(Tem que ter coragem)
(Gotta get the nerve)
Por que esse comportamento louco?
Why such crazy behavior?
Tenho que escrever meus votos hoje
Gotta write my vows today
Oh, por que esperar?
Oh why wait?
Eu quero lhe dizer, mas há tantas palavras para dizer
I want to tell you, but there's so many words to say
Eu quero lhe dizer, mas as palavras ficam no meu caminho
I want to tell you, but the words get in my way
Está tudo lá na ponta da sua língua
It's all there on the tip of your tongue
Meu coração e meu cérebro ficam entorpecidos
My heart's full brain goes numb
Então eu vou perguntar, você aceita?
So I'll just ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Então eu vou perguntar, você aceita?
So I'll just ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Eu prometo que estarei lá com o passar dos anos
I promise I'll be there as the years go by
E eu serei fiel a você até o dia em que morrer
And I'll be faithful to you till the day I die
Só ter que segurar sua mão me faz o homem mais sortudo
Just to have to hold your hand makes me the luckiest man
Então agora eu pergunto, você aceita?
So now I ask you, do you?
Eu aceito, eu também
I do, me too
Então agora eu pergunto, você aceita?
So now I ask you, do you?
Eu aceito
I do
Tantos pedaços de papel amassados e jogados fora
So many pieces of paper, crumpled up and thrown away
Tantos depois e mais tardes, tem que ter coragem
So many after and laters, gotta get the nerve
(Tenho que ter coragem)
(Gotta get the nerve)
Por que esse comportamento louco?
Why such crazy behavior?
Vou dizer meus votos hoje
Gonna say my vows today
Mal posso esperar
I can't wait
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Oh oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você aceita? Eu aceito
Do you? I do
Eu também
Me too
Oh oh
Oh, oh
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Oh oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você aceita? Eu aceito
Do you? I do
Eu também
Me too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Paxton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: