Tradução gerada automaticamente
Fitxadu (part. Princezito)
Sara Tavares
Fechado (part. Princezito)
Fitxadu (part. Princezito)
Acredite, você é dona do mundo para mim
Kretxeu, bo é donu di mundu ê
Seu sorriso é o meu sonho
Nha sorrisu é mas sonhu
Quando estou perto de você
Ora ki da xintidu na bo
Sinto a força do saber na terra e no céu
Forti kusa sabi na tera e na seu
Acredite, você é dona de mim
Nha kretxeu, bo é dona di mi ê
Estou apaixonado por você
Sta fuliadu na bo
Quando você sussurra em meu ouvido
Ora kin ozerba bu vos
Mal posso esperar, você é toda a minha grandeza
Mau ké bom, ki bô é tudu nha grandeza
Você é toda a minha grandeza
Bo ké tudu nha grandeza
Essa boa sensação do mundo
Kel bom sabura di mundu
Não tem tédio que valha
Ka tem tediu ki bali
Está fechado aqui no meu peito, oh oh
Sta fitxadu li na nha petu, oi oi
Você se sente quando brincamos juntos
Bu tan nosenta ora ki nu ta brinka ku vos
Quando você se deita no meu ouvido, eu canto assim
Ki bu ta buam na ovidu, 'u ta kantam así
Assim, assim, assim
Así, así, así
Princezito
Princezitu
Você tem o dom
Bu tem donu
De dormir no travesseiro, lá no canto
Di durbam na koltxon, la na txom
De se deitar no meu colo
Di dixim na nha pol
Digo-lhe, não deixe que me envolva
Dizumola, ka bu dexam envol
Você está cantando alto, você me vira cabeça
Bu tam kentam paviu, bu ta vira mi palbesa
Você, você coloca
Abo, bu ta pom
Para trás os pés do chão
Pa tram pé di txom
Mais fácil que o som
Mas fáxi ki som
Digo-lhe, não quebre o coração
Dizimola, ka bu kebram korason
Mas quem é você para apontar para a sua cabeça?
Ma kem ké bu propi pa pontam sei kabesa?
Se der, se der, se você não quer se machucar
Si ta da ta da, si bu ka kre bo tcha
Feliz depois de saber, morrer se der, se der
Fladu dipos di sabi, morre si ta da ta da
Essa boa sensação do mundo
Kel bom sabura di mundu
Não tem tédio que valha
Ka tem tediu ki bali
Está fechado aqui no meu peito, oh oh
Sta fitxadu li na nha petu, oi oi
Você se sente quando brincamos juntos
Bu tan nosenta ora ki nu ta brinka ku vos
Quando você se deita no meu ouvido, eu canto assim
Ki bu ta buam na ovidu, 'u ta kantam así
Assim, assim, assim
Así, así, así
Essa boa sensação do mundo
Kel bom sabura di mundu
Não tem tédio que valha
Ka tem tediu ki bali
Está fechado, está tranquilo
Sta fitxadu, ta kampion, sta trankadu
Aqui, quem estava ao seu lado
Djo li, dja kin tabi u anta ku bo
Apesar de gostar tanto da sua ausência (aiam?)
Apizar di n gosta ti di bu auzensia (aiam?)
Assim para imaginar como eu te disse
Asin pam imajinau sima nta dizejau
(Levo no meu peito, nos meus pensamentos)
(N ta levau na nha petu, na nha pensamentu)
Você me refresca como uma planta regada de manhã
Bu ta freskam sima planta-l ki ta regadu di palmanhan
Aqui eu estou só me lembrando dos seus olhos, eu sorrio
Djo n ta sta mi so ta lembra di bu odju, n ta surri
Você me coloca, o cabelo se arrepia na cabeça
Bu ta pom mon, kabelu ta repia na kabesa
Coisa que você pensa ou que eu estou longe de você
Kusa kin ta pensa ó ki n sta lonji bo
Eu te dou coragem para dizer que te amo
N ta ta dam koraji fla ma disku-l guenti
Você é suave
Abo é suuuuaaaaavi
Como a neblina da manhã
Sima neblina di palmanhan
Não é não, não é não, não é não
Di ka si, di ka si, di ka si
Sorriso como o sol refletido na água
Sorrisu moda mi djopi ta bazadu na pilom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Tavares e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: