Half A Moment
Half a moment
We are together
I shall want no-one else
And nothing new.
Half a moment
I shall treasure,
Keep it locked away
For some future rainy day.
Should you leave me
With just this moment
In my mind
I shall capture it anew,
Like some picture
Taken in my childhood
Half a moment
Spent with you.
Half a moment
I shall treasure,
Keep it locked away
For some future rainy day.
Should you leave me
With just this moment
In my mind
I shall capture it anew,
Like some picture
Taken in my childhood
Half a moment
Spent with you.
Countless vivid memories
Spin before my view,
Like some toy kaleidoscope
Images of you.
Time looks kindly
On fleeting lovers
They can turn the briefest hour
Into a day
Turn a moment
To a lifetime
Making it to last
Blending future with the past.
We're together,
What else can matter?
Even though
Half a moment is too few
I shall save it
'Til I have another
Making one whole moment
Filled with you.
Meia Momento
Meia momento
Estamos juntos
Não quero mais ninguém
E nada de novo.
Meia momento
Vou guardar,
Trancar bem a chave
Pra um dia chuvoso no futuro.
Se você me deixar
Com apenas este momento
Na minha mente
Vou capturá-lo de novo,
Como uma foto
Tirada na minha infância
Meia momento
Passado com você.
Meia momento
Vou guardar,
Trancar bem a chave
Pra um dia chuvoso no futuro.
Se você me deixar
Com apenas este momento
Na minha mente
Vou capturá-lo de novo,
Como uma foto
Tirada na minha infância
Meia momento
Passado com você.
Incontáveis memórias vívidas
Rodopiam diante de mim,
Como um brinquedo caleidoscópio
Imagens de você.
O tempo é gentil
Com amantes passageiros
Eles conseguem transformar a hora mais breve
Em um dia
Transformar um momento
Em uma vida inteira
Fazendo durar
Misturando futuro com o passado.
Estamos juntos,
O que mais pode importar?
Mesmo que
Meia momento seja muito pouco
Vou guardar
Até ter outro
Fazendo um momento inteiro
Cheio de você.