Tradução gerada automaticamente

Falling Out Of Love
Sarah Mcleod
Desapegando do Amor
Falling Out Of Love
Ei, você não me escuta?Hey, can't you hear me?
Quando foi que paramos de ouvir?When did we stop listening?
Oh, amor, você não me vê?Oh babe, don't you see me?
Hoje à noite, nem me dei ao trabalhoTonight, i didn't bother
De ligar pra dizer que cheguei em casaTo even call to say i'm home
Crepúsculo, uma ligação de LondresTwilight, a call from london
E de repente já é manhãAnd suddenly it's morning
E eu não sei onde você estáAnd i don't know where you are
Ou onde você dormiuOr where you slept
Ou pra onde você foi ontem à noiteOr where you went last night
E eu realmente preciso saberAnd do i really need to know
As mensagens estão na paredeThe writings on the wall
Como escolhemos não olharHow we choose not to look
Não vai embora, não vai emboraIt won't go, it won't go
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não, não, não…)(don't tell me you don't, don't, don't…)
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não)(don't tell me you don't)
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não, não, não…)(don't tell me you don't, don't, don't…)
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não, não, não…)(don't tell me you don't, don't, don't…)
Ei, você não me escuta?Hey can't you hear me
Quando foi que paramos de ouvir?When did we stop listening?
Oh, amor, você não me vê?Oh babe, don't you see me?
Porque nada parece igualBecause nothing feels the same
Exceto a forma como olhamosExcept the way we look
E agora estou sem palavrasAnd now i'm about lost for words
Você tem um monte de novos amigos no seu FacebookYou got a lot of new friends on your facebook
E isso dói, é, isso dóiAnd it hurts, yeah it hurts
Desapegando do amorFalling out of love
Desapegando do amorFalling out of love
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não, não, não…)(don't tell me you don't, don't, don't…)
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não)(don't tell me you don't)
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não, não, não…)(don't tell me you don't, don't, don't…)
Desapegando do amorFalling out of love
(não me diga que você não sente isso)(don't tell me you don't feel it)
(não me diga que você não, não, não…)(don't tell me you don't, don't, don't…)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Mcleod e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: