Tradução gerada automaticamente

Dream
Sarah Packiam
Sonhar
Dream
Notei suas malas, sentou-se ao lado da portaI noticed your bags, sat by the door
Não há necessidade de perguntar, o que eu faria isso?No need to ask, what would I do that for?
Os anos que se passaramThe years they passed
Um pouco mais rápido do que pensávamosA little quicker than we thought
Estávamos em nossos adolescentes, nós não somos mais tão jovemWe were in our teens, we’re not so young anymore
Sonho, sonho, sonhoDream, dream, dream
Embora dói Eu nunca vou serAlthough it hurts I’ll never be
O único a mantê-lo de perseguir aquelas luzes tãoThe one to keep you from chasing those lights so
Shine, brilhar, brilharShine, shine, shine
E eu vou dizer ao mundo uma vez que você fosse minhaAnd I’ll tell the world once you were mine
Lembre de mimRemember me
O que você deixou para trásThe one you left behind
Para os jogos de infânciaFor childhood games
Faríamos nomes de HollywoodWe’d make up hollywood names
Você disse que ia me levar com vocêYou said you’d take me with you
Mas as regras mudou lentamente, ao contrário de mimBut the rules slowly changed, unlike me
Eu nunca poderia viver até serI never could live up to be
Mas, como você me deixar agora acredita em mim comoBut as you leave me now believe me how
Eu vou estar desejando para o seu, esperando para o seuI’ll be wishing for your, hoping for your
Os sonhos, sonho, sonhoDreams, dream, dream
Embora dói Eu nunca vou serAlthough it hurts I’ll never be
O único a mantê-lo de perseguir aquelas luzes tãoThe one to keep you from chasing those lights so
Shine, brilhar, brilharShine, shine, shine
E eu vou dizer ao mundo uma vez que você fosse minhaAnd I’ll tell the world once you were mine
Lembre de mimRemember me
O que você deixou para trásThe one you left behind
Se você deve ficar sozinhaIf you should get lonely
Na cidadeIn the city
Há uma abundância de meninas láThere’s plenty of girls there
Ouvi dizer que eles é inteligente e bonitaI’ve heard they’re smart and pretty
Pode dizer-lhes a nossa históriaYou can tell them our story
Para mim, não se preocupeFor me don’t you worry
Eu vou dizer aos meus filhos que enfrentam no sceenI’ll tell my kids that face on the sceen
É um cara que eu sabia que uma vez me conheciaIs a face I knew who once knew me
Sonho, sonho, sonhoDream, dream, dream
E quando a chuva vem caindo em todoAnd when the rain comes falling down all around
Eu estarei assistindo aquelas luzes tãoI’ll be watching those lights so
Shine, brilhar, brilharShine, shine, shine
E eu vou dizer ao mundo uma vez que você fosse minhaAnd I’ll tell the world once you were mine
Lembre de mimRemember me
O que você deixou para trásThe one you left behind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Packiam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: