Tradução gerada automaticamente
Better Half
Sarcastic Sounds
Metade Melhor
Better Half
Bem, parece que
Well it seems like
Eu não consigo fazer nada certo
I can't do a thing right
Sempre tenho que pensar duas vezes
Always have to think twice
Antes de dizer uma palavra
Before I say a word
E parece que
And it feels like
Andar em uma mina terrestre
Walking on a landmine
Onde eu sempre sou o vilão
Where I'm always the bad guy
Mas é isso que você prefere
But that's what you prefer
E chorei mais lágrimas do que jamais chorei
And I've cried more tears than I've ever have
Pela minha suposta metade melhor
For my so-called better half
Será que tudo vai melhorar?
Will it all get better?
Porque eu sei que isso não pode durar para sempre
'Cause, I know this can't ever last
Quando é um passo à frente
When it's one step forward
E dois passos para trás
And two steps backwards
Para a mesma velha história
To the same old story
E mesmo padrão antigo
And same old pattern
Quando você me exclui e se faz de vítima
When you shut me out and play the victim
Me destrói e me faz ouvir
Tear me down and make me listen
Um passo à frente
One step forward
E dois passos para trás
And two steps backwards
Toda vez que estou tentando seguir em frente
Every time I'm trying to just to move past
Você me faz parecer o vilão
You make it out like I'm the villain
Então por que ainda estou tentando consertar isso?
So why am I still trying to fix it?
Bem, tem sido como
Well it's been like
Andar em uma corda bamba
Tiptoeing on thin ice
Tão cansado de todas as noites ruins
So sick of all the bad nights
Tão assustado de ficar sozinho
So scared to be alone
E eu sei que
And I know that
Toda vez que volto
Every time I go back
Toda vez que espero
Every time I hope that
Que você tenha mudado ou me prove errado
You've changed or prove me wrong
E chorei mais lágrimas do que jamais chorei
And I've cried more tears than I've ever have
Pela minha suposta metade melhor
For my so-called better half
Será que tudo vai melhorar?
Will it all get better?
Porque eu sei que isso não pode durar para sempre
'Cause, I know this can't ever last
Quando é um passo à frente
When it's one step forward
E dois passos para trás
And two steps backwards
Para a mesma velha história
To the same old story
E mesmo padrão antigo
And same old pattern
Quando você me exclui e se faz de vítima
When you shut me out and play the victim
Me destrói e me faz ouvir
Tear me down and make me listen
Um passo à frente
One step forward
E dois passos para trás
And two steps backwards
Toda vez que estou tentando seguir em frente
Every time I'm trying to just to move past
Você me faz parecer o vilão
You make it out like I'm the villain
Então por que ainda estou tentando consertar isso?
So why am I still trying to fix it?
Chorei mais lágrimas do que jamais chorei
Cried more tears than I've ever have
Pela minha suposta metade melhor
For my so-called better half
Chorei mais lágrimas do que jamais chorei
Cried more tears than I've ever have
Pela minha suposta metade melhor
For my so-called better half
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarcastic Sounds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: