
Midnight Queen
Sarcofago
Rainha da Madrugada
Midnight Queen
Ela era uma garota simplesShe was a simple girl
Vinda de uma cidade simplesComing from a simple town
Começou a trabalhar ainda criançaStill a child she started to work
Nunca teve tempo para estudarShe never had time for school
Ela tinha um namorado, jovemHad a boyfriend, young
Desempregado, inútil e drogadoUnemployed, wasted and stoned
Foi expulsa de casa por questões moralistasExpelled from home for moralistic reasons
Começou a viver com eleStarted to live with him
Ela tinha apenas dezesseis anosShe was only sixteen
Tentando viver com a misériaTrying to live with misery
Dia após dia desperdiçando sua vidaDay after day, wasting her life
Ela decidiu vender o seu corpoDecided to sell her body
Caminhando por esquinas e vielas escurasWalking down corners and dark lanes
As luzes noturnas deslumbram sua menteNight lights dazzles her mind
Cruzando caminhos com o crime e a violênciaCrime and violence on her way
Logo ela se tornou a Rainha da NoiteSoon she was the queen of the night
Rainha da madrugada!Midnight queen
Sozinha na noiteAlone in the night
Sempre sonhando com dias melhoresAlways dreaming of better days
Rainha da madrugada!Midnight queen
Tentando sobreviverTrying to survive
Mas haviam muitos espinhos em seu caminhoBut so many thorns on her way
Rainha da madrugada!Midnight queen
Sinto muito por sua vidaI'm sorry for your life
Por sua tristeza, por seu destinoFor your sorrow, for your fate
Rainha da madrugada!Midnight queen
Sonhando com dias melhores que nunca viriamDreaming of better days that will never come
Mais uma noite acaba de começarAnother night has just begun
Ela se joga nas drogas e nas bebidasInto drugs and booze she throws herself
Tentando fugir de uma realidadeTrying to escape from reality
Da qual ela não consegue escaparShe won't escape
Encontrada em um quarto de motelFound in a motel room
Seu doce sangue por todo o lugarHer sweet blood everywhere
Alguns trocados em cima de seu corpoA few bucks on her body
Em volta do pescoço amarrado com um nó cegoAnd around her neck tied with a dead knot
Estava um chicoteHang a lash
Rainha da madrugada!Midnight queen
Sozinha na noiteAlone in the night
Sempre sonhando com dias melhoresAlways dreaming of better days
Rainha da madrugada!Midnight queen
Tentando sobreviverTrying to survive
Mas haviam muitos espinhos em seu caminhoBut so many thorns on her way
Rainha da madrugada!Midnight queen
Sinto muito por sua vidaI'm sorry for your life
Por sua tristeza, por seu destinoFor your sorrow, for your fate
Rainha da madrugada!Midnight queen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarcofago e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: