Tradução gerada automaticamente

Race with no end
Sarina (Japão)
Corrida Sem Fim
Race with no end
Eu tenho corrido numa corrida sem fimI've been running in a race with no end
Perseguindo um círculo, procurando a bordaChasing a circle looking for the edge
E agora estou perdendo a cabeçaAnd now I'm losing my mind
Tenho praticado meu sorriso de vencedorI've been practicing my winning smile
E perdendo o chão a cada milhaAnd losing my feet after every mile
Não consigo encontrar a linha de chegadaI can't seem to find the finish line
Estou ficando cego com os olhos bem abertosI'm going blind with my eyes wide open
Sentindo minha vida passando em câmera lentaFeeling my life moving in slow motion
Mesmo se eu cair, ainda vou tentarEven if I fall I'll still try
Fogo no meu coração como a luz do solFire in my heart like sunlight
Estendendo a mão pra pegar meu momento de brilharReaching up a hand to catch my time to shine
Queimando na escuridão, eu vou quebrar issoBurning through the dark I'll break it
Desabando do céu, eu vou pegarCrushing from the sky I'll take it
Mesmo se minha esperança estiver se apagando, eu vou me segurarEven if my hope is fading, I'll hold on
Só não me solteJust don't let go
É, eu sei que não é fácil pra mimYeah, I know that I don't make it easy
Empurrando com força, esperando que isso não me matePushing too hard hoping it won't be the death of me
Meu pior inimigoMy own worst enemy
Acerta isso, você não percebe?Get it right, don't you realize?
Embora eu espere com todas as forçasThough I hope real hard
Não consigo dormir à noiteI can't sleep at night
Minha mentira favorita, dizendo que vou ficar bemMy favorite lie, saying I'll be fine
Estou ficando cego com os olhos bem abertosI'm going blind with my eyes wide open
Sentindo minha vida passando em câmera lentaFeeling my life moving in slow motion
Mesmo se eu cair, ainda vou tentarEven if I fall I'll still try
Fogo no meu coração como a luz do solFire in my heart like sunlight
Estendendo a mão pra pegar meu momento de brilharReaching up a hand to catch my time to shine
Queimando na escuridão, eu vou quebrar issoBurning through the dark I'll break it
Desabando do céu, eu vou pegarCrushing from the sky I'll take it
Mesmo se minha esperança estiver se apagando, eu vou me segurarEven if my hope is fading I'll hold on
Só não me solteJust don't let go
Não me solteDon't let go
Mesmo se eu cair, ainda vou tentarEven if I fall I'll still try
Fogo no meu coração como a luz do solFire in my heart like sunlight
Estendendo a mão pra pegar meu momento de brilharReaching up a hand to catch my time to shine
Queimando na escuridão, eu vou quebrar issoBurning through the dark I'll break it
Desabando do céu, eu vou pegarCrushing from the sky I'll take it
Mesmo se minha esperança estiver se apagando, eu vou me segurarEven if my hope is fading I'll hold on
Só não me solteJust don't let go
Não me solteDon't let go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarina (Japão) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: