Transliteração e tradução geradas automaticamente

הסוד (Hasod)
Sarit Hadad
O Segredo
הסוד (Hasod)
Vejo ela nas festas, talvez há dois anos seguidos
רואה אותה במסיבות אולי שנתיים ברצף
ro'eh otah b'mesibot ulai shnatayim b'retzef
Ela é hipnotizante, me tira do ritmo
היא מהפנטת מוציאה אותי מקצב
hi mehafnetet motzi'ah oti miketzv
Tento encontrar uma conexão, mas não é tão simples
אני מנסה למצוא חיבור, אבל זה לא כל כך פשוט
ani menaseh limtzo chibur, aval ze lo kol kach pashut
Embora eu ache que ela também quer, mas não é fácil
למרות שנדמה לי שגם בא לה אבל לא בא בקלות
lamrot shenidmeh li shegam ba la aval lo ba b'kalut
Então não rolou, não conversamos, seguimos em paralelo
אז לא יצא לנו, לא דיברנו זרמנו במקביל
az lo yatza lanu, lo dibarnu zarmnu b'makbil
Deus, faz a gente se encontrar e me salva, de verdade
אלי תפגיש ביננו ואותי תציל, for real
eli tafgish beinenu v'oti tatzil, for real
Eu não abaixo a cabeça, ninguém me menospreza
אני לא מרכין ראשי למטה, איש אותי לא משפיל
ani lo markin roshi lematah, ish oti lo mashpil
Irmã, não é a idade, é a habilidade
אחותי זה לא הגיל זה התרגיל
achoti ze lo hagil ze hatargil
Vem me contar o segredo e o jeito de dançar
בואי תגלי לי את הסוד ואת הדרך לרקוד
bo'i tagli li et hasod v'et haderech lirkod
Como você se move, gira e rebola
איך את מסתובבת, מסובבת
ech at mistovevet, mesovevet
Vem me contar o seu segredo
בוא תגלה לי את הסוד שלך
bo tagale li et hasod shelach
Por que as garotas sempre correm ao seu redor?
למה הבנות תמיד רצות סביבך
lama habanot tamid ratzot s'vivach
Vem me contar o segredo de como você roubou meu coração
בואי תגלי לי את הסוד איך גנבת לי את הלב
bo'i tagli li et hasod ech ganavt li et halev
Quando você vai estar apaixonada por mim?
מתי תהיי בי מאוהבת
matai tehi bi me'ohavot
Nem todas as garotas precisam te querer
לא כל הבנות חייבות לרצות אותך
lo kol habanot chayavot lirtzot otach
Mas eu estou esperando
אבל אני מחכה
aval ani mechake
Quero você, meu amor, em todo lugar ao meu lado
רוצה אותך אהוב שלי, בכל מקום לידי
rotze otach ahuv sheli, b'chol makom leyadi
Me protege e me respeita, vamos enfrentar qualquer obstáculo
שומר עליי ומכבד, מול כל מכשול נתמודד
shomer alai u'mechabed, mul kol makhshol nitmoded
Juntos, coração a coração, eu amo e você ama
יחד מלב אל לב, אני אוהבת גם אתה אוהב
yachad lev el lev, ani ohevet gam ata ohev
Um verdadeiro cavalheiro, eu sou sua e você é meu
ג'נטלמן אמיתי, אני שלך ואתה שלי
gentleman amiti, ani shelach v'ata sheli
Estou sedento por ela, sim, sim, quero e não consigo
אני צמא לה צמא, כן כן, רוצה לא יוצא
ani tzameh la tzameh, ken ken, rotze lo yotze
Quem se aproxima, se afasta, talvez só esteja esperando
מי-מיתקרב מתרחקת, אולי סתם מצפה
mi-mitkarev mitrachek, ulai stam metzapeh
Não saio do jogo, levo isso ao limite
מהמשחק לא יוצא, לוקח את זה לקצה
mehamis'chak lo yotze, loke'ach et ze lak'tze
Olho nos olhos dela, parando os lábios
מסתכל לה בעיניים, בשפתיים עוצר
mistakel la b'einayim, b'sfatayim otzer
Vou me apresentar, não sou latino nem italiano
אני אציג את עצמי, לא לטינו ולנטינו
ani atzikh et atzmi, lo latino u'lentino
Quem não me conhece, quem não me quis, quem não
מי לא מכירה אותי, מי לא רצתה אותי, מי לא
mi lo makira oti, mi lo ratza oti, mi lo
Tenho um ego do tamanho de um quilo, chego em você de limusine
יש לי אגו בקילו, אני בא לך בלימו
yesh li ego bakilo, ani ba lecha belimo
Brincando com o destino, tudo ou nada como um cassino
משחק עם הגורל, הכל או כלום כמו קזינו
mesakhek im hagoral, hakol o klum kmo kazino
Então eu e você vamos construir um futuro, como em massinha
אז אני ואת נבנה גורל עתיד, כמו בפימו
az ani v'ata nivneh goral atid, kmo b'phimo
Toda resposta é válida, só me promete que sem não
כל תשובה מתקבלת, רק תבטיחי לי בלי לא
kol teshuva mitkabelet, rak tavtichi li bli lo
É tudo sorte, e não é jogo de adivinhação
זה הכול המזל, ולא משחק אן דן דינו
ze hakol hamazal, v'lo mesakhek an dan dino
Vai se meter e causar confusão, vai acabar com o pequeno
יתערב ויסכסך, יבוא לו סוף על הקטינו
yit'arev v'yis'kasech, yavo lo sof al hak'tino
Gangster, eu não sou, fora da lei como Reno
גנגסטר, אני לא, מחוץ לחוק כמו רינו
gangster, ani lo, mechutz lechok kmo rino
Deixando ele pálido, cego como um albino
משאיר אותו חיוור לבן, עיוור כמו אלבינו
mash'ir oto chivor lavan, ivor kmo albino
Então ela sorriu pra mim, e foi embora, e me disse, nunca
אז היא חייכה לי, והלכה לי, ואמרה לי, בחיים לא
az hi chayekha li, v'halcha li, v'amrah li, b'chaim lo
Eu sei que no final ela vai me procurar como o Nemo
אני יודע שבסוף היא תחפש אותי כמו נימו
ani yodea sheb'sof hi techapes oti kmo nimo
Vem me contar o segredo e o jeito de dançar
בואי תגלי לי את הסוד ואת הדרך לרקוד
bo'i tagli li et hasod v'et haderech lirkod
Como você se move, gira e rebola
איך את מסתובבת, מסובבת
ech at mistovevet, mesovevet
Vem me contar o seu segredo
בוא תגלה לי את הסוד שלך
bo tagale li et hasod shelach
Por que as garotas sempre correm ao seu redor?
למה הבנות תמיד רצות סביבך
lama habanot tamid ratzot s'vivach
Vem me contar o segredo de como você roubou meu coração
בואי תגלי לי את הסוד איך גנבת לי את הלב
bo'i tagli li et hasod ech ganavt li et halev
Quando você vai estar apaixonada por mim?
מתי תהיי בי מאוהבת
matai tehi bi me'ohavot
Nem todas as garotas precisam te querer
לא כל הבנות חייבות לרצות אותך
lo kol habanot chayavot lirtzot otach
Mas eu estou esperando
אבל אני מחכה
aval ani mechake
Olha a moça, uma garota assim
קלוט את הגברת, בחורה שכזו
klot et hagveret, bachura she'kazu
Você cai no chão
אתה נופל על הרצפה
ata nofel al haritzpa
Só de vê-la aqui, uau
רק מלראות אותה פה, וואו
rak milir'ot otah po, wow
Pra onde quer que você vá, todos vão vir
לאן שלא תלך כולם יבואו
le'an shelo telech kulam yavo
Não tem como perder o show
אין מצב שנפספס את השואו
ein matzav shenaf'sef et hashow
Como ela se move
איך שהיא זזה
ech shehi zaza
Eu me aproximo, devagarinho
אני מתגנב, אט אט מתקרב
ani mitganev, at at mitkarev
Pra todos os caras, muda o BPM do coração
לכל החבר'ה משתנה, הבי. פי. אם. של הלב
lekhol hachaverim mishtaneh, habi. pi. em. shel halev
Segurando um momento ou dois, pego um olhar nos olhos
סוחב רגע או שתיים, נתפס מבט בעיניים
sohev rega o sh'tayim, nitpas mabat b'einayim
Sorriso nos lábios, um tipo de predador tranquilo, uau
חיוך על השפתיים, זן של טורף שליו, וואו
chiyuch al hasfatayim, zen shel toref shalav, wow
Ela se virou e começou a dançar
היא הסתובבה, והתחילה לרקוד
hi histovevah, v'hitchila lirkod
E eu estou viciado porque meu corpo, está faminto por mais
ואני מכור כי כל הגוף שלי, רעב מאוד לעוד
v'ani makhur ki kol haguf sheli, ra'ev me'od le'od
Um olhar, mais uma chance
מבט, עוד צ'אנס אחד
mabat, od ch'ans echad
Eu vou provar, eu também sou especial
אני אוכיח, גם אני מיוחד
ani ohe'ach, gam ani meyuchad
Fingindo que sou indiferente, dançando ao lado
משחק אותה אדיש, ורוקד ליד
mesakhek otah adish, v'roked leyad
Num segundo ela se vira, não estou sozinho
תוך שנייה היא מסתובבת, אני לא לבד
toch shniya hi mistovevet, ani lo levad
A cada momento que passa, corpo a corpo
כל רגע שעובר, מקרב גוף לגוף
kol rega she'over, mikarev guf leguf
Com um sorriso e um olhar atrevido, simplesmente
עם חיוך ומבט חצוף, פשוט שוף
im chiyuch u'mabat chatzuf, pashut shuf
Vou continuar vivendo e me divertindo
אני אמשיך לחיות, ולהנות
ani amshikh lechayot, u'lehenot
E o dia todo dançando e saindo
וכל היום לרקוד, ולבלות
u'chol hayom lirkod, u'levalot
E à noite saindo com os amigos
ובלילות לצאת, עם חברים
u'valailot latzet, im chaverim
E aproveitando cada momento da vida
ולנצל כל רגע בחיים
u'l'natzel kol rega b'chaim
Eu quero você, venha até mim
אני רוצה אותך, תבוא אליי
ani rotze otach, tavo elai
E me abrace com suas duas mãos
ולאחוז בך, בשתי ידיי
u'le'echuz bach, b'shtei yadai
Pra gente se abraçar e se beijar
שנתחבק ונתנשק
sh'nitchabek v'nitnasek
E para sempre, nunca nos afastarmos
ולעולם לעד, לא נתרחק
u'le'olam la'ad, lo nitrachok
Nunca nos afastarmos
לא נתרחק
lo nitrachok
Vem me contar o segredo e o jeito de dançar
בואי תגלי לי את הסוד ואת הדרך לרקוד
bo'i tagli li et hasod v'et haderech lirkod
Como você se move, gira e rebola
איך את מסתובבת, מסובבת
ech at mistovevet, mesovevet
Vem me contar o seu segredo
בוא תגלה לי את הסוד שלך
bo tagale li et hasod shelach
Por que as garotas sempre correm ao seu redor?
למה הבנות תמיד רצות סביבך
lama habanot tamid ratzot s'vivach
Vem me contar o segredo de como você roubou meu coração
בואי תגלי לי את הסוד איך גנבת לי את הלב
bo'i tagli li et hasod ech ganavt li et halev
Quando você vai estar apaixonada por mim?
מתי תהיי בי מאוהבת
matai tehi bi me'ohavot
Nem todas as garotas precisam te querer
לא כל הבנות חייבות לרצות אותך
lo kol habanot chayavot lirtzot otach
Mas eu estou esperando
אבל אני מחכה
aval ani mechake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarit Hadad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: