ובאת אליי (Uvata Elay)
ובאת אליי בשעת צרה
u-va't elay bi-sh'at tza'ra
כשהייתי כל כך זקוקה לך
k'she-hayiti kol kakh z'kuka lecha
ובאת אליי נשמתי נעתקה
u-va't elay nishmati na'ateka
הצלת אותי בנס וחמלה
hatzalta oti bi-nes u-chemda
ליבי צמא לך
libi tzama lecha
ליבי קורא לך
libi kore lecha
אתה האין סוף
ata ha-ein sof
לך התהילה
lecha ha-tehila
אהבתי הגדולה
ahavati ha-gedola
שומר אותי מכל רע
shomer oti mikol ra
מסתור וחידה
mistor u-chida
בך התשובה
bach ha-t'shuva
אתה יודע הכל
ata yode'a hakol
עושה נפלאות
oseh nifla'ot
אתה הגדול, אתה הגדול
ata ha-gadol, ata ha-gadol
אתה הכל יכול
ata hakol yachol
איתך לעולם לא אפול
it'cha le-olam lo afol
ובאת אליי בשעת מצוקה
u-va't elay bi-sh'at metzuka
קראתי לך ובאת
karati lecha u-va't
אספת אותי כמו ילדה
asaf't oti k'mo yaldah
שרצה לקראת אבא שלה
sheratzah likrat aba shela
ליבי צמא לך
libi tzama lecha
מה הייתי עושה בלעדיך
ma hayiti oseh bil'adekha
למדני תורתך ומשפטיך
lam'deni toratecha u-mishpatayich
ובאת אליי בשעת צרה
u-va't elay bi-sh'at tza'ra
כשהייתי כל כך זקוקה לך
k'she-hayiti kol kakh z'kuka lecha
ליבי צמא לך
libi tzama lecha
E Você Veio até Mim
E você veio até mim na hora da dor
Quando eu estava tão precisando de você
E você veio até mim, minha alma parou
Você me salvou com um milagre e compaixão
Meu coração anseia por você
Meu coração clama por você
Você é o infinito
A você a glória
Meu grande amor
Me protege de todo mal
Refúgio e mistério
Em você está a resposta
Você sabe de tudo
Faz maravilhas
Você é o grande, você é o grande
Você pode tudo
Com você eu nunca vou cair
E você veio até mim na hora da aflição
Eu te chamei e você veio
Me acolheu como uma criança
Que corre em direção ao pai
Meu coração anseia por você
O que eu faria sem você
Ensina-me sua lei e seus mandamentos
E você veio até mim na hora da dor
Quando eu estava tão precisando de você
Meu coração anseia por você