Transliteração e tradução geradas automaticamente

Zzz (Bossa Nova Version)
Sasaki Sayaka
Zzz (Versão Bossa Nova)
Zzz (Bossa Nova Version)
Acordo e escovo os dentes
あさおきてはをみがいて
asa okite wa wo migaite
De repente já são dez horas
あっというまごごじゅうじ
attō no ma go jūji
Hoje eu ri pra caramba
きょうもたくさんわらったなあ
kyō mo takusan waratta nā
E meu coração disparou
たくさんときめいたなあ
takusan tokimeita nā
Com os amigos, parecendo bobos
ともだちとばかみたいに
tomodachi to baka mitai ni
Quando estamos nos divertindo
さわいでるときにも
sawaideru toki ni mo
Nossos olhares se cruzam
ちらちらってめがあう
chirachira tte me ga au
Foi pura coincidência, né?
ぐうぜん、だよね
gūzen, da yo ne
Não dá pra dizer que é meu primeiro amor
はつこいなんていえない
hatsukoi nante ienai
Não sou desse tipo, sabe?
きゃらじゃないんだもん
kyara ja nain da mon
Ei, amanhã a gente se vê, né?
ねえあしたもあえるよね
nee ashita mo aeru yo ne
Quando fecho os olhos
まぶたをとじると
mabuta wo tojiruto
Só consigo ver você
きらきらきみだらけ
kirakira kimi darake
Hoje foi tão divertido
きょうもたのしかったね
kyō mo tanoshikatta ne
Eu tô apaixonado, ah
あこいしてんだなあ
akoi shiten da nā
Te mandei uma mensagem de boa noite
おやすみってめーるして
oyasumi tte mēru shite
E tô esperando uma hora pra resposta
へんじまちいちじかん
henji machi ichijikan
Será que você não vai responder?
やっぱみゃくないのかなあ
yappa myaku nai no ka nā
Só apertando o botão de receber
ひたすらじゅしんぼたん
hitasura jushin botan
Seu e-mail com emoji
きみのめーるえもじつき
kimi no mēru emoji tsuki
Um coração balançando
ゆらゆらはーとまーく
yurayura hāto māku
Será que é certo esperar?
きたいしていいのかなあ
kitai shite ii no ka nā
Não consigo dormir
ねむれなくなる
nemurenakunaru
Quando estou ao seu lado
きみのそばにいると
kimi no soba ni iru to
É divertido demais
たのしすぎるんだ
tanoshisugiru nda
Ei, será que é destino?
ねえうんめいなのですか
nee unmei na no desu ka
É a primeira vez que sinto
うまれてはじめて
umarete hajimete
Esse amor tão leve
ふわふわこいごころ
fuwafuwa koi gokoro
Um dia eu quero dizer
いつかいいたいな
itsuka iitai na
Ei, eu te amo
ねえだいすきだよ
nee daisuki da yo
Amanhã já tá quase chegando
もうすこしであさがくるよ
mō sukoshi de asa ga kuru yo
É hora de eu dormir, né?
そろそろねなきゃだよね
sorosoro nenakya da yo ne
Vou te ligar de novo amanhã
またあしたねでんわするよ
mata ashita ne denwa suru yo
Ah, eu tô me sentindo sozinho
やっぱさみしいよ
yappa samishii yo
Quero mais e mais estar ao seu lado
もっともっととなりにいたいから
motto motto tonari ni itai kara
Não dá pra dizer que é meu primeiro amor
はつこいなんていえない
hatsukoi nante ienai
Não sou desse tipo, sabe?
きゃらじゃないんだもん
kyara ja nain da mon
Ei, amanhã a gente se vê, né?
ねえあしたもあえるよね
nee ashita mo aeru yo ne
Quando fecho os olhos
まぶたをとじると
mabuta wo tojiruto
Só consigo ver você
きらきらきみだらけ
kirakira kimi darake
Hoje foi tão divertido
きょうもたのしかったね
kyō mo tanoshikatta ne
Eu tô apaixonado, ah
あこいしてんだなあ
akoi shiten da nā
Tô tão feliz, tão feliz
うれしいなうれしいな
ureshii na ureshii na
É a primeira vez que sinto amor
はじめましてこいごころ
hajimemashite koi gokoro
Amanhã a gente se vê de novo
あしたまたあえるね
ashita mata aeru ne
Boa noite
おやすみなさい
oyasumi nasai
Nos sonhos a gente se encontra
ゆめですぐあえるね
yume de sugu aeru ne
Boa noite
おやすみなさい
oyasumi nasai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sasaki Sayaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: