Tradução gerada automaticamente

In Love With a Memory (feat. Clairo)
SASAMI
Apaixonado por uma Lembrança (feat. Clairo)
In Love With a Memory (feat. Clairo)
Me leve de volta à estrada sem fimTake me back to the endless highway
Onde podíamos conversar a noite toda até o amanhecerWhere we could talk all night alone till the light of day
Esses dias estou implorando pra você me dizer o que está pensandoThese days I'm begging you to tell me what's on your mind
Tudo que eu preciso é saber o que você quer de mimAll I need is to know what you want from me
Não podemos continuar vivendo apaixonados por uma lembrançaWe can't go on just living in love with a memory
Todo meu ser é seu se você me pegar enquanto eu vouAll of me is yours if you catch me as I go
Se só formos pra trás, nunca saberemosIf we only go backwards then we'll never know
Me leve de volta à estrada abertaTake me back to the open road
Onde o vento pode soprar no meu cabeloWhere the wind can blow in my hair
E o sol pode beijar meu rostoAnd the Sun can kiss my face
Eu preciso me sentir vivoI need to feel alive
Todas as coisas boas devem ter um fimAll good things must come to an end
Não chore, só volte pra camaDon't cry, just come back to bed
Deixe-me sentir você mais uma vezLet me feel you one last time
Antes de dizermos boa noiteBefore we say goodnight
Isso não tira o que compartilhamosIt doesn't take away from what we shared
Que eu preciso ir e ficar sozinho lá foraThat I need to go and be alone out there
Tentei fazer o que achava certoI tried to do what I thought was right
Agora preciso estar onde o ar é selvagemNow I need to be where the air is wild
Enquanto eu estiver vivoWhile I'm alive
Me leve de volta à estrada abertaTake me back to the open road
Onde o vento pode soprar no meu cabeloWhere the wind can blow in my hair
E o sol pode beijar meu rostoAnd the Sun can kiss my face
Eu preciso me sentir vivoI need to feel alive
Todas as coisas boas devem ter um fimAll good things must come to an end
Não chore, só volte pra camaDon't cry, just come back to bed
Deixe-me sentir você mais uma vezLet me feel you one last time
Antes de dizermos boa noiteBefore we say goodnight
Me leve de volta à estrada abertaTake me back to the open road
Onde o vento pode soprar no meu cabeloWhere the wind can blow in my hair
E o sol pode beijar meu rostoAnd the Sun can kiss my face
Eu preciso me sentir vivoI need to feel alive
Todas as coisas boas devem ter um fimAll good things must come to an end
Não chore, só volte pra camaDon't cry just come back to bed
Deixe-me sentir você mais uma vezLet me feel you one last time
Antes de dizermos boa noiteBefore we say goodnight
(Antes de dizermos boa noite)(Before we say goodnight)
(Venha para mais uma volta)(Come for one more drive)
Você se lembra quando nos conhecemos?Do you remember when we first met?
Sem passado, sem dor ou arrependimentoNo past, no pain or regret
Vamos ficar acordados a noite todaLet's stay up all night long
Como fazíamos quando estávamos chapadosLike we did when we were high
(Antes de dizermos boa noite)(Before we say goodnight)
(Venha para mais uma volta)(Come for one more drive)
Nunca vou esquecer nosso amorI'll never forget our love
Mesmo que nosso tempo possa estar acabandoEven if our time might be up
Vamos dar mais uma volta e mesmo que morramosLet's go for one more drive and even if we die
(Antes de dizermos boa noite)(Before we say goodnight)
(Venha para mais uma volta)(Come for one more drive)
Tudo bemThat's all right
Tudo certoAll right



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SASAMI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: