Ashita ni wa Waraeru youni
Ashita ni wa waraeru youni oogoe de waraeru youni
Mukai kaze datte uketometai
Ashita wo mukaeta toki jibun wo suki de irareru you saa ganbatte yukou
Ameagari yasashii kaze karada ni ukete hodou hashitteru
Yuube no kuyashi namida sono ato sae mo subete kawakashite yuku yo
Dare datte kidzutsuku no wa totemo kowai kedo
Mizutamari tobikoete miharashi no ii yume no oka ni mukau no sa
Ashita ni wa waraeru youni oogoe de waraeru youni
Mukai kaze datte uketometai
Ashita wo mukaeta toki jibun wo suki de irareru you saa ganbatte yukou
Yukisugiru kuruma no oto shingouki no mae de ashi wo tometa toki
Azayakana kaori ga shite futo me wo yareba hikaru AJISAI tachi
Dare datte jibun no koto mitomete hoshii kedo
Michibata no hana no youni gomeraretari shinakute mo saite itai
Dakara ima namida fuite tooku no sora miage you
Shizumu yuuhi datte kagayaku kara
Kyou wo furikaeru toki jibun ni hakushu okureru you saa mune hatte yukou
Ashita ni wa waraeru youni oogoe de waraeru youni
Mukai kaze datte uketometai
Ashita wo mukaeta toki jibun wo suki de irareru you saa ganbatte yukou
Para que eu possa sorrir amanhã
Para que eu possa sorrir amanhã, sorrir em voz alta
Quero receber até o vento contrário
Quando o amanhã chegar, quero poder me amar, então vamos nos esforçar
Depois da chuva, um vento suave, sinto no corpo enquanto corro pela calçada
As lágrimas de frustração da noite passada, até isso tudo vai se secar
Todo mundo se machuca, isso é muito assustador
Mas vou pular as poças e seguir em direção ao sonho que brilha
Para que eu possa sorrir amanhã, sorrir em voz alta
Quero receber até o vento contrário
Quando o amanhã chegar, quero poder me amar, então vamos nos esforçar
O som dos carros passando, quando parei na frente do semáforo
Um perfume vibrante no ar, se eu fechar os olhos, vejo as hortênsias brilhando
Todo mundo quer que o outro reconheça a si mesmo
Mas mesmo que não sejam como flores na calçada, ainda quero florescer
Por isso agora, enxugo as lágrimas e olho para o céu distante
Até o pôr do sol que se afunda brilha
Quando olhar para trás hoje, quero aplaudir a mim mesmo, então vamos nos encher de coragem
Para que eu possa sorrir amanhã, sorrir em voz alta
Quero receber até o vento contrário
Quando o amanhã chegar, quero poder me amar, então vamos nos esforçar