Transliteração e tradução geradas automaticamente
Eien No Natsu
Sasuke
Verão Eterno
Eien No Natsu
Quando a brisa suave balança a cortina
やわらかいかぜがカーテンゆらせば
Yawarakai kaze ga kaaten yuraseba
Vem à tona o verão em que você estava
うかんでくるよきみがいたなつ
Ukande kuru yo kimi ga ita natsu
No meio da noite, pulamos a cerca da escola
まよなかにこうしゃのフェンスのりこえ
Mayonaka ni kousha no fensu norikoe
Entramos sorrateiramente, né
こっそりとしのびこんだね
Kossori to shinobikonda ne
Na piscina onde não tem ninguém
だれもいないプールに
Daremo inai puuru ni
Você brincando com os pés, espirrando água
すあしではしゃぐきみはねたみずしぶき
Suashi de hashagu kimi haneta mizushibuki
Tudo brilha, tudo é tão radiante
きらきらとすべてがまぶしくて
Kirakira to subete ga mabushikute
Eu te amava a ponto de não conseguir respirar
いきもできないほどにきみがすきだった
Iki mo dekinai hodo ni kimi ga suki datta
Um amor que acreditava ser eterno
えいえんしんじてたこい
Eien shinjiteta koi
Apertando nossos corpos
そっとかたをよせあって
Sotto kata wo yoseatte
Pegamos um polaroide
とったポラロイド
Totta poraroido
Agora guardo essa memória junto com você...
アルバムにいましまうよこのおもいでとともに
Arubamu ni ima shimau yo kono omoide to tomo ni
Na placa da pequena rodoviária, nós dois
ちいさなバス停のかんばんにふたり
Chiisana basutei no kanban ni futari
O nome que escrevemos em segredo ainda está lá
ないしょでかいたなまえはいまもそのままで
Naisho de kaita namae wa ima mo sono mama de
Na longa ladeira, vejo a sombra
ながくつづくさかみちみえるかげろうに
Nagaku tsuzuku sakamichi mieru kagerou ni
Mesmo sem você, não deveria estar aqui
きみのかげいるはずもないのに
Kimi no kage iru hazu mo nai no ni
Eu queria estar com você a ponto de não conseguir respirar
いきもできないほどきみといたかった
Iki mo dekinai hodo kimi to itakatta
Dias que não voltarão mais
にどとはもどれないひび
Nido to wa modorenai hibi
Se eu pudesse virar a página das estações e te encontrar de novo
きせつのページめくりまたであえたなら
Kisetsu no peeji mekuri mata deaeta nara
Queria dizer "adeus"
つたえたい「さよなら」の
Tsutaetai "sayonara" no
Em vez disso, "obrigado"
かわりに「ありがとう
Kawari ni "arigatou"
Ah, um dia, nós dois vimos os fogos de artifício
ああいつかぼくらいっしょにみたうちあげはなび
Aa itsuka bokura issho ni mita uchiage hanabi
"Que lindo!" você disse, e não esqueço aquele verão...
きれいだね」とわらうきみとあのなつをわすれない
"Kirei da ne" to warau kimi to ano natsu wo wasurenai
Eu te amava a ponto de não conseguir respirar
いきもできないほどにきみがすきだった
Iki mo dekinai hodo ni kimi ga suki datta
Um amor que acreditava ser eterno
えいえんしんじてたこい
Eien shinjiteta koi
Apertando nossos corpos
そっとかたをよせあって
Sotto kata wo yoseatte
Pegamos um polaroide
とったポラロイド
Totta poraroido
Guardarei esse sentimento junto com você
このおもいとともにしまうよ
Kono omoi to tomo ni shimau yo
Eu queria estar com você a ponto de não conseguir respirar
いきもできないほどきみといたかった
Iki mo dekinai hodo kimi to itakatta
Dias que não voltarão mais
にどとはもどれないひび
Nido to wa modorenai hibi
Se eu pudesse virar a página das estações e te encontrar de novo
きせつのページめくりまたであえたなら
Kisetsu no peeji mekuri mata deaeta nara
Queria dizer "adeus"
つたえたい「さよなら」の
Tsutaetai "sayonara" no
Em vez disso, "obrigado"
かわりに「ありがとう
Kawari ni "arigatou"
Ru ra ra ru ra, em vez de um adeus
るららるらさよならのかわりに
Ru ra ra ru ra sayonara no kawari ni
Vou acenar com um sorriso, junto com esse verão que passou...
えがおでてをふるよすぎるなつとともに
Egao de te wo furu yo sugiru natsu to tomo ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sasuke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: