Tradução gerada automaticamente

Warmaster Returns
Satanic Warmaster
O Retorno do Senhor da Guerra
Warmaster Returns
O fedor do ícor negro dos olhos de cristoThe reek of black ichor from christ's eyes
Furou em desprezo por mil facadasStabbed in spite by a thousand knives
Para assassinar não só este mundoTo murder not only this world
Mas também deus e esmagar seus cenotáfiosBut also god and to crush his cenotaphs
Em tempos de conflitoIn times of strife
Uma chama ardeA fire burns
O Senhor da Guerra retornaWarmaster returns
Aqueles que aguardavam com medo e repulsaThose who awaited in dread and revulsion
Pelo retorno do sombrio tiranoFor the sombre tyrant's return
E para mais uma vez saudar o casco fendidoAnd to once again hail the cloven hoof
Em espírito proibido com a coragem dos reisIn forbidden spirit with the courage of kings
Em tempos de conflitoIn times of strife
Uma chama ardeA fire burns
O Senhor da Guerra retornaWarmaster returns
Quando os reinos dos homens caem em caosWhen the kingdoms of men fall in mayhem
Aqueles que vivem para a luta sobreviverãoThe ones who live for strife will survive
Não haverá igualdade, nem isençãoThere will be no equality, no exemption
A inversão violenta da terra ineficienteThe violent inversion of the inefficient earth
Quando as fortalezas da escolha se deterioraramWhen the fortresses of choice have decayed
O sangue convoca aqueles com vontade de lutarBlood convokes those with the will to fight
E aqueles que se esforçaram para abraçar o mundo em vãoAnd those who strove to embrace the world in vein
Reivindicarão sua distinção quando queimados na piraShall claim their distinction when burned at the pyre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Satanic Warmaster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: