Sajin no MAZE
生まれた日から人は旅して
umareta hi kara hito wa tabi shite
遥かな星をいくつ数える
haruka na hoshi wo ikutsu kazoeru
無限の煌めきは夜空の囁き
mugen no kirameki wa yozora no sasayaki
迷い惑わされて風が去っていく
mayoi madowasarete kaze ga saratteiku
あ運命教える星に導かれ
a ummei oshieru hoshi ni michibikare
あ心の迷路を彷徨い続ける
a kokoro no maze wo samayoi tsudzukeru
夢の旅人
yume no tabibito
地平の果てに人影追って
chihei no hate ni hitokage otte
オアシスの街探してみても
oasis no machi sagashite mite mo
微かな思い出が描く蜃気楼
kasuka na omoide ga egaku shinkirou
迷い惑わされて砂が去っていく
mayoi madowasarete suna ga saratteiku
あ運命変えてく流砂に巻かれて
a ummei kaeteku ryusa ni makarete
あ心の迷路を彷徨い続ける
a kokoro no maze wo samayoi tsudzukeru
夢の旅人
yume no tabibito
微かな思い出が描く蜃気楼
kasuka na omoide ga egaku shinkiro
迷い惑わされて砂が去っていく
mayoi madowasarete suna ga saratteiku
あ運命教える星に導かれ
a ummei oshieru hoshi ni michibikare
あ心の迷路を彷徨い続ける
a kokoro no maze wo samayoi tsudzukeru
夢の旅人
yume no tabibito
Labirinto de Imagens
Desde o dia em que nascemos, facilmente nos perdemos
Contando quantas estrelas existem lá ao longe
Sussurra o brilho infinito em um belo céu noturno
Perdidos e sem orientação, o vento nos leva embora
As estrelas nos guiarão até o nosso destino
O labirinto do coração é por onde nós vagamos
Viajantes dos sonhos
Seguimos as sombras até os confins do horizonte
Ainda assim não desistimos de encontrar um oásis
Memórias do passado pintam sutilmente uma miragem
Perdidos e sem orientação, a areia nos leva embora
Estamos atados às correntes que definem o destino
O labirinto do coração é por onde nós vagamos
Viajantes dos sonhos
Memórias do passado pintam sutilmente uma miragem
Perdidos e sem orientação, a areia nos leva embora
As estrelas nos guiarão até o nosso destino
O labirinto do coração é por onde nós vagamos
Viajantes dos sonhos
Composição: Yamamoto Kenji / Keiji Mizutani