Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 206

Crystal drops

Satomi

Letra

Gotas de Cristal

Crystal drops

marude me disseram que eu
まるでじゅうざいをあたしに
marude juuzai wo atashi ni

recebi a vida em pedaços
つげられたようだった
tsugerareta you datta

um desejo quebrado para o amanhã
くだかれたあすのねがい
kudakareta asu no negai

cai na terra seca
かれただいちにおちてゆく
kareta daichi ni ochite yuku

uma gota solitária
ひとひらのしずく
hitohira no shizuku

quando será que vai parar?
いつになればやむのだろう
itsu ni nareba yamu no darou

(Eu desejo) nas mãos entrelaçadas
(I wish) かさねたてに
(I wish) kasaneta te ni

(Eu espero) vibrante e clara
(I hope) あざやかな
(I hope) azayaka na

(Como se) pétalas estivessem esperando
(As if) はなびらまってきた
(As if) hanabira matte kita

é você, não é?
あなたなの
anata na no?

o próximo encontro vai ser
つぎのまちあわせのばしょは
tsugi no machiawase no basho wa

só dentro de um sonho, será?
ゆめのなかしかむりですか
yume no naka shika muri desu ka

porque vou fazer disso meu último capricho
これをさいごのわがままにするから
kore wo saigo no wagamama ni suru kara

até o dia que eu possa te ver de novo
あなたにまたあえるひまで
anata ni mata aeru hi made

posso chorar à vontade
なみだながしてていいですか
namida nagashitete ii desu ka

sem fazer barulho, sem cor
おとをたてず いろをつけず
oto wo tatezu iro wo tsukezu

até lá
そのひまで
sono hi made

a possibilidade de encontrar
あいするあのひとにあえる
ai suru ano hito ni aeru

aquela pessoa amada já
かのうせいはもう
kanousei wa mou

não chega a 1% (um por cento), né?
1%(いちぱーせんと)もないですか
1%(ichi PA-SENTO) mo nai desu ka

meus olhos estão cheios de lágrimas
めにはなみだの水たまり
me ni wa namida no mizutamari

para não transbordar
こぼれないように
koborenai you ni

vi milhares de estrelas
いくせんおくのほしをみた
ikusenoku no hoshi wo mita

(Eu desejo) na varanda
(I wish) ベランダの
(I wish) BERANDA no

(Eu espero) através da tela
(I hope) フェンス越しに
(I hope) FENSU goshi ni

(Como se) me apoiando no céu
(As if) もたれよぞらに
(As if) motare yozora ni

essa canção estava sendo cantada
このうたうたってた
kono uta utatteta

uma carta que não consigo enviar
うでさきをかけないてがみ
udesaki wo kakenai tegami

como posso fazer chegar até você?
どうしたらとどきますか
doushitara todokimasu ka

já faz anos que não consigo enviar nada
もうなんねんもだせないままだから
mou nannen mo dasenai mama dakara

mas as memórias que passei com você
あなたとすごしたおもいでと
anata to sugoshita omoide to

ainda estão me segurando
いまもてをつないでるんだ
ima mo te wo tsunaideru n' da

é só uma coisa
たったひとつの
tatta hitotsu no

um objeto esquecido seu
あなたのわすれもの
anata no wasuremono

sua parte também
あなたのぶんも
anata no bun mo

vai viver com toda a força
ちからいっぱい生きてくよ
chikara ippai ikiteku yo

eu prometi, forte no peito
ちかったんだ つよくむねに
chikatta n' da tsuyoku mune ni

Deixe-me ver através de mim
Let me see me through
Let me see me through

no céu de um caleidoscópio
まんげきょうのそらにさいた
mangekyou no sora ni saita

as estrelas brilham como cometas
ひときはひかるりゅうせいに
hitokiwa hikaru ryuusei ni

eu vou falar dos meus sonhos toda noite
あたしはまいばんゆめをかたるでしょう
atashi wa maiban yume wo kataru deshou

um sorriso que não perde para um anjo
てんしにまけないくらいの
tenshi ni makenai kurai no

pétalas que não murcham
はなびらちらないえがおを
hanabira chiranai egao wo

vou carregá-las no vaso do coração.
こころのかびんにいれてあるいてくよ
kokoro no kabin ni irete aruiteku yo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Satomi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção