Aoba Jou Koiuta
広瀬川流れる岸辺
Hirose gawa nagareru kishibe
思い出は変えらず
Omoide wa kaerazu
早瀬踊る光に
Hayase odoru hikari ni
揺れていた君の瞳
Yurete ita kimi no hitomi
時は巡り
Toki wa meguri
また夏が来て
Mata natsu ga kite
あの日と同じ流れの岸
Ano hi to onaji nagare no kishi
背音ゆかしき森の都
Seoto yukashiki mori no miyako
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai
七夕の飾りは揺れて
Tanabata no kazari wa yurete
思い出は変えらず
Omoide wa kaerazu
夜空輝く星に
Yozora kagayaku hoshi ni
願いを込めた君の囁き
Negai wo kometa kimi no sasayaki
時は巡り
Toki wa meguri
また夏が来て
Mata natsu ga kite
あの日と同じ七夕祭り
Ano hi to onaji tanabata matsuri
歯ズレさやけき森の都
Ha zuresa yakeki mori no miyako
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai
青葉通り香る葉緑
Aoba doori kaoru ha midori
思い出は変えらず
Omoide wa kaerazu
心揺れる灯りに
Kokague koboreru tomoshibi ni
濡れていた君の頬
Nurete ita kimi no hoho
時は巡り
Toki wa meguri
また夏が来て
Mata natsu ga kite
あの日と同じ通りの角
Ano hi to onaji toori no kado
吹く風優しき森の都
Fuku kaze yasashiki mori no miyako
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai
時は巡り
Toki wa meguri
また夏が来て
Mata natsu ga kite
あの日と同じ流れの岸
Ano hi to onaji nagare no kishi
背音ゆかしき森の都
Seoto yukashiki mori no miyako
あの人はもういない
Ano hito wa mou inai
Canção do Amor de Aoba
À beira do rio Hirose
As memórias não se podem mudar
Na luz que dança na correnteza
Teus olhos balançavam
O tempo passa
E o verão chega de novo
Na mesma margem de antes
A floresta da cidade é tão encantadora
Aquela pessoa já não está mais aqui
As decorações de Tanabata balançam
As memórias não se podem mudar
Nas estrelas brilhantes do céu noturno
Teu sussurro cheio de desejos
O tempo passa
E o verão chega de novo
No mesmo festival de Tanabata de antes
A floresta da cidade é tão encantadora
Aquela pessoa já não está mais aqui
As folhas verdes do Aoba Dori exalam perfume
As memórias não se podem mudar
Na luz que faz o coração balançar
Teu rosto estava molhado
O tempo passa
E o verão chega de novo
Na mesma esquina da rua de antes
O vento sopra suave na floresta da cidade
Aquela pessoa já não está mais aqui
O tempo passa
E o verão chega de novo
Na mesma margem de antes
A floresta da cidade é tão encantadora
Aquela pessoa já não está mais aqui