Transliteração e tradução geradas automaticamente

Awake
Satsuki
Despertar
Awake
Senti o amor despertando
目覚めてゆく想いを感じていた
mezameteyuku omoi wo kanjiteita
Afundado na sonolência
まどろみにおぼれて
madoromi ni oborete
Estava preso
とらわれていた
torawareteita
Aquela ilusão efêmera
うたかたのあわい幻想は
utakata no awai gensou wa
Nunca vai acabar?
終わることはないのか
owaru koto wa nai no ka?
Perdi-me no longo sonho
長い夢の途中見失った
nagai yume no tochuu miushinatta
Isso é a realidade?
これが現実か
kore ga genjitsu ka
No sono, eu sentia com certeza
眠りの中で確かに感じた
nemuri no naka de tashika ni kanjita
A luz que chega à deslumbrante realidade
眩い現実に届く光
mabayui genjitsu ni todoku hikari
O amor que desperta
目覚めてゆく想いは
mezameteyuku omoi wa
Até a dor apaga
痛みさえも消し去って
itami sae mo keshisatte
Desejo um mundo vibrante que não se quebre
壊れない 艶やかな世界を望む
kowarenai adeyakana sekai wo nozomu
As paisagens que se desfazem
途切れてゆく景色を
togireteyuku keshiki wo
Com cuidado para não perder
そっと失わないよう
sotto ushiwanaiyou
Porque eu quero sentir você
あなたを感じたいから
anata wo kanjiteitai kara
Palavras gravadas no instante
刹那に刻んだ言葉
setsuna ni kizanda kotoba
Essa verdade
その真実は
sono shinjitsu wa
Sempre abraçando os sonhos
いつまでも夢を抱いて
itsumademo yume wo daite
Durmo pensando em você
あなたを思って眠る
anata wo omotte nemuru
Esses olhos refletem o futuro
この瞳はそう未来を映して
kono hitomi wa sou mirai wo utsushite
Sobrepondo-se à realidade
現実に重なる
genjitsu ni kasanaru
No meu coração, continua a tocar
心の中奏で続けている
kokoro no naka kanadetsudzuketeiru
Uma flor que parece flutuar até o céu
空まで浮かべられそうな花
sora made ukaberaresou na hana
A estação que desperta
目覚めてゆく季節が
mezameteyuku kisetsu ga
Até o sofrimento apaga
苦悩さえも消し去って
kunou sae mo keshisatte
Sobre a terra eternamente colorida
果てしなく彩った大地の上で
hateshinaku irodotta daichi no ue de
As paisagens que vou entregar
届けてゆく景色を
todaeteyuku keshiki wo
Com cuidado para não perder
そっと失わないよう
sotto ushinawai you
Quero sentir você
あなたを感じたい
anata wo kanjiteitai
Consciência flutuando de forma ambígua
曖昧に浮遊する意識
aimai ni fuyuu suru ishiki
Entre sonho e realidade
夢と現実の狭間で
yume to genjitsu no hazama de
O desejo de te encontrar aumenta
逢いたい気持ち増してく
aitai kimochi mashiteku
Triste… efêmero
切なく…儚く
setsunaku... hakanaku
Vou abrir os olhos com esta canção
瞳を開こう この歌で
hitomi wo akeyou kono uta de
O amor que desperta
目覚めてゆく想いは
mezameteyuku omoi wa
Até a dor apaga
痛みさえも消し去って
itami sae mo keshisatte
Desejo um mundo vibrante que não se quebre
壊れない 艶やかな世界を望む
kowarenai adeyaka na sekai wo nozomu
Ao acordar do sonho, com certeza
夢から覚めてきっと
yume kara samete kitto
A esperança nunca vai desaparecer
希望は消えることはない
kibou wa kieru koto wa nai
Porque eu quero olhar para você.
あなたを見つめていたいから
anata wo mitsumeteitai kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Satsuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: