
Material Girl
Saucy Santana
Menina Materialista
Material Girl
Eu puxei de minha mamãe, o Balmain estourou, ohI get it from my mammy, Balmain bust down, oh
(Eu acho que conseguimos um Trax, haha)(Tre Trax I think we got one, haha)
(É temporada do Trax, mano)(It's Trax season, bruh)
(Quem é aquele Trell?)(Who dat Trell?)
Menina MaterialistaMaterial Girl
Eu quero notas Chanel NoveI want Chanel nine boots
Todos esses caras estão obcecados pois sabem que sou a verdadeAll these niggas steady jockin’, 'cause they know I'm the truth
Menina MaterialistaMaterial Girl
E eu puxei da minha mamãeAnd I get it from my mammy
Balmain estoura, essas vadias não me suportamBalmain bust downs, these hoes can’t stand me
Menina MaterialistaMaterial Girl
Atualmente trabalhando em um GrammyCurrently working on a Grammy
Enquanto isso, pipocando a vagina com seu homem em MiamiMeanwhile, pussy poppin' with ya man in Miami
Menina MaterialistaMaterial Girl
Chanels e pérolas, esse é o truque necessário para manter as meninasChanels and pearls, that's the trick that it take to keep the girls
Cortando vadias como Edward Mãos de Tesoura (mãos de tesoura)Choppin' bitches down like Edward Scissor Hands (Scissor Hands)
Eu não quero nenhum dinheiro mesquinho negão, me dê os braceletes (me dê os braceletes)I don't want no petty money, nigga, run them bands (run them bands)
Vivendo na Ilha Particular relaxando com o Tucano SamPrivate Island living chillin' with Toucan Sam
Jogadores fodidamente bilionários, merda do rap me deu muito bem (ah)Fucking billionaire ballers, rap shit got me grand (ah)
O automobilismo faz a aceleração, derrube o top na LamborghiniMotorsport do the dash, drop the top in the Lamb'
Bolsas Chanel, isso me fará saber o quer (sim)Chanel Bags, that'll make me know it (yeah)
Você precisa de uma garota gostosa? Rapaz, você vai ter que mostrar o dinheiroYou need a hot girl? Boy, you gon’ have to show it
Você quer provar? Menininho, você vai ter que jogá-loYou wanna taste? Baby boy, you gon’ have to throw it
Deposite todas as contas, baby, mantenha o dinheiro fluindo (ching-ching)Deposit all accounts, baby, keep the cash flowin' (ching-ching)
Estoure o pulso mas o pulso de baixo mantém eles indoBust down wrist but the bussdown keep’ em going
Hennessy em meus lábios, tome um goleHennessy on my lips, take a sip
Eu gosto dos meus caras endinheirados, não venha aqui sem batata frita (ha-ha-ha)I like my niggas laid, don't come here with no chips (ha-ha-ha)
Quanto você está pagando? (PagandoHow much is you payin'? (Payin')
Eu não falo a linguagem dos pobres (nah)I don’t speak broke boy language (nah)
Você pode ir embora com a turma com a qual você veio (veio)You can leave with the crew that you came with (came with)
Eu e minhas vadias não estamos brincando (vai em frente)Me and my bitches ain't playing (gon' on)
Me dê um gelo, negão, como Elsa (Elsa)Ice me out, nigga, like Elsa (Elsa)
Me faça voar, jato particular, não Delta (Delta)Fly me out, private jet, no Delta (Delta)
Você pode mandar sua vadia de volta para o abrigo (abrigo)You can send your bitch back to the shelter (shelter)
Você não tem nenhum dinheiro, vadia, eu não posso te ajudarYou ain't got no money, bitch, I can't help ya
Menina MaterialistaMaterial Girl
Eu quero botas Chanel NoveI want Chanel nine boots
Todos esses caras estão obcecados, porque eles sabem que eu sou a verdadeAll these niggas steady jockin', 'cause they know I'm the truth
Menina MaterialistaMaterial Girl
E eu puxei da minha mamãeAnd I get it from my mammy
Balmain estoura, essas vadias não me suportamBalmain bust downs, these hoes can't stand me
Menina MaterialistaMaterial Girl
Atualmente trabalhando em um GrammyCurrently working on a Grammy
Enquanto isso, pipocando a vagina com seu homem em MiamiMeanwhile, pussy poppin' with ya man in Miami
Menina MaterialistaMaterial Girl
Chanel e pérolas, esse é o truque que preciso para manter as meninasChanels and pearls, that's the trick that it take to keep the girls
Olhe, mas não toque (uh-uh)Look, but don't touch (uh-uh)
Você é acostumado a vadias grátis, eu custo muito caroYou used to free bitches, I cost too much
Eu sou casada com o dinheiro baby, você pode ficar com seu smokingI'm married to the money, baby, you can keep yo' tux
Pare de fazer as mesmas perguntas: Você está enrolando ou o quê? (Não)Stop askin' the same questions: Is you fuckin' or what? (No)
Eu gosto de um negão tamanho super, dinheiro de luxoI like a super size, nigga, money deluxe
Onde está meu dinheiro? Agora você gagueja, o que-o-o-o-quê?Where my money? Now you stutter, what-what-what-what?
Deixe-me deixar bem claro, porra negão, me pagueLet me make it real clear, fuck nigga, pay up
Os caras pobres deixam gosto ruim, ugh, ecaBroke niggas leave a bad taste, ugh, yuck
Ocean Drive é onde eu quero estar (fatos)Ocean Drive is where I wanna be (facts)
Pescoço congelado graças à minha garota Tiffany (congelou)Neck on freeze thanks to my girl Tiffany (froze)
Pés no ar, pisando em Balenci 'Feet on fleek, steppin' through Balenci'
Você seria doido pra caralho se a colocasse contra mim (ha)You would be crazy as fuck to put her against me (ha)
Me leve para Cali (Cali)Fly me to Cali (Cali)
Passando todos os seus cartões de crédito, esse BAPS, eu sou HalleSwipin' all yo' credit cards, this B.A.P.S., I'm Halle
Gucci, Louis, Prada, não importaGucci, Louis, Prada, it don't matter
Dinheiro me faz gozar, garoto, pare com a tagareliceMoney make me cum, boy, stop with the chatter
Negão rico, oito zeros à direita, não é suficienteRich nigga, eight figures, not enough
Dez zeros à direita, show privado atrás do caminhão BentleyTen figures, private show in the back of the Bentley truck
Gastando seu dinheiro, você ainda não pode algemarSpend yo' money, you still can't cuff
Eu quero materiais e séries, garoto, você está sem sorteI want materials and serials, boy, you outta luck
Não sou um tipo de vadia econômica, você não está mantendo seu dinheiro escondido (me dê isso)No stash type of bitch, you ain't keepin' your money tucked (gimme that)
Você comprou Givenchy, eu ainda sou mesquinha, não senhor, você não pode foderYou bought Givenchy, I'm still stingy, no sir, you can't fuck
(Você disse que me amava) Tuh, garoto, eu te disse o quê?(You said you loved me) Tuh, boy, I told you what?
Seu negão idiota, pare de cacarejar e me pagueYou a duck-ass nigga, stop cluckin' and pay up
Menina MaterialistaMaterial Girl
Quero botas Chanel NoveI want Chanel nine boots
Todos esses caras estão obcecados porque eles sabem que eu sou a verdadeAll these niggas steady jockin', 'cause they know I'm the truth
Menina MaterialistaMaterial Girl
E eu puxei da minha mamãeAnd I get it from my mammy
Balmain estoura, essas vadias não me suportamBalmain bust downs, these hoes can't stand me
Menina MaterialistaMaterial Girl
Atualmente trabalhando em um GrammyCurrently working on a Grammy
Enquanto isso, pipocando a vagina com seu homem em MiamiMeanwhile, pussy poppin' with ya man in Miami
Menina MaterialistaMaterial Girl
Chanels e pérolas, esse é o truque que é preciso para manter as meninas (para manter as meninas)Chanels and pearls, that's the trick that it take to keep the girls (to keep the girls)
(Hahaha)(Hahaha)
(Acho que conseguimos um Trax, haha)(Tre Trax I think we got one, haha)
(É temporada do Trax, mano)(It's Trax season, bruh)
(Quem é aquele Trell?)(Who dat Trell?)
Materiais e séries, vadia (materiais e séries, vadia)Materials and serials, bitch (materials and serials, bitch)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saucy Santana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: