Tradução gerada automaticamente
Look To The Sun
Saul Williams
Olhe Para o Sol
Look To The Sun
Os rótulos que eu dizia ser eu não eram mais que uma peleThe labels that i claimed as me were no more than a skin
Que eu envolvi em minha consciência como se tivesse um fimI wrapped around my conciousness as if it had an end
O calendário que dava a data não passava de um sinalThe calendar that gave the date was no more than a sign
Eu andei atrás para me encontrar no estado atual da menteI walked behind to find myself in present state of mind
As treze luas se dividem; ciclos de vinte e oitoThe thirteen moons divide themselves; cycles of twenty eight
Os fazendeiros escrevem seus almanaques, a lua nunca se atrasaThe farmers write their almanacs, the moon is never late
Mas como contamos os dias e horas coloca muros, confina a menteBut how we count the days and hours place walls, confine the mind
Vivemos em dúvida e dívida, pois nunca há tempo suficienteWe live in doubt and debt, for there is never enough time
O minuto ou o momento, como você pensa é seu oponenteThe minute or the moment, how you think is your oponent
Se você está ouvindo agora, feche os olhos e conte até umIf you're listening right now, close your eyes and count to one
E na manhã em que nasci, encarei o sol e griteiAnd on the morning i was born i faced the sun and shouted
Minha mãe me segurou em seus braços, ela cantou enquanto meu coração batiaMy mama held me in her arms, she sang while my heart pounded
Eu olho para o solI look to the sun
Mas sigo a luaBut i follow the moon
Era um dia chuvoso, chuvoso, eu desafiei meu próprio paiIt was a rainy rainy day i stuck up my own daddy
Vi a chuva cair dos olhos dele como se os bandidos tivessem me pegadoI saw the rain fall from his eyes as though the thugs had grabbed me
Eu olho para o solI look to the sun
Mas sigo a luaBut i follow the moon
Siga-me para as águas ondulantesFollow me into the wavy wavy water
As milhas passaram sobre seu rosto como humores de medo e dúvida, eThe miles, they passed over her face like moods of fear and doubt, and
A pura vibração de seu mundo deu ondas e ondas e montanhasThe sheer vibration of her world gave waves and waves and mountains
Eu olho para o solI look to the sun
Mas sigo a luaBut i follow the moon
Siga-me para as águas ondulantesFollow me into the wavy wavy water
E quando o canal se ergueu até as montanhasAnd when the waterway stood to the mountains
Cães e pessoas fugiram da cidadeDogs and people fled the town
Eu podia ouvir aquela mulher gritandoI could hear that lady shouting
Sobre cada som de gritoOver every screaming sound
E quem corria ao meu ladoAnd the one who ran beside me
Pegou minha mão e começou a voltarGrabbed my hand and started back
E as pessoas se viraram e seguiramAnd the people turned and followed
E os cães apenas pararam e sentaramAnd the dogs just stopped and sat
Ela disse:She said:
"Siga-me para as águas ondulantes""follow me into the wavy wavy water"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saul Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: