Tradução gerada automaticamente
Twice the First Time
Saul Williams
Duas Vezes na Primeira Vez
Twice the First Time
(cantado)(sung)
Eu não vou rimar em faixasI will not rhyme on tracks
negros em uma gangue de cadeia costumavam fazer isso (Huh!) lá atrásniggas on a chain gang used to do that (Huh!) way back
Eu não vou rimar sobre faixasI will not rhyme over tracks
negros em uma gangue de cadeia costumavam fazer isso (Huh!) lá atrásniggas on a chain gang used to do that (Huh!) way back
não derrube o beat pra mimdon't drop the beat on me
não derrube o beat nãodon't drop the beat no
ahah
Eu não sou o filho de sha klak klakI am not the son of sha klak klak
Eu sou antes dissoI am before that
Eu sou antesI am before
Eu sou antes antes antes a morte é eternidade após a morte é eternidadeI am before before before death is eternity after death is eternity
não há morte, só há eternidadethere is no death there's only eternity
e eu estou voando nas asas da eternidade comoand i be riding on the wings of eternity like
CLA CLA CLA SHA KLACK KLACKCLA CLA CLA SHA KLACK KLACK
ME TIRA DESSA FAIXAGET ME THE FUCK OFF THIS TRACK
como se o batimento cardíaco não fosse suficienteas if the heart beat wasn't enough
eles nos fizeram usar máquinas de bateria agorathey got us using drum machines now
o zumbido das máquinasthe hums of the machines
tentando fazer nossos tambores serem monótonostryin to make our drums humdrums
tentando ???? nossa mágicatryin to ???? our magic
instrumentos são prisioneiros políticos dentro de computadoresinsturments be political prisioners up inside computers
como se o coração não fosse suficienteas if the heart were not enough
como se o coração não fosse suficienteas if the heart were not enough
e enquanto batimentos cardíacos trazem percussõesand as heart beats bring percussions
árvores caídas trazem repercussõesfallen trees bring reprocussions
as cidades tocam nossas almas como tambores quebradoscitys play upon our souls like broken drums
redrum a essência da criação das favelasredrum the essence of creation from city slums
mas as favelas abafam nossos tambores e nossos tambores se tornam monótonosbut city slums mute our drums and our drums become humdrums
porque as favelas nunca foram de onde nossos tambores vêmcuz city slums have never been where our drums are from
só o lugar onde nossas filhas e filhos se tornamjust the place where our daughters and sons become
batimentos fora do ritmooffbeat heartbeats
-escravos das ruas da cidadeslaves to city streets
e os corações se quebram e os batimentos paramand hearts get broken and heartbeats stop
batimentos quebrados se tornam breakbeats para os negros rimarem em cima, mas..broken heartbeats become breakbeats for niggas to rhyme on top, but..
eu não vou rimar em cima de faixasi won't rhyme on top no tracks
negros em uma gangue de cadeia costumavam fazer isso (Huh) lá atrásniggas on a chain gang used to do that (Huh) way back
eu não vou rimar sobre faixasi won't rhyme over tracks
negros em uma gangue de cadeia costumavam fazer isso (Huh) lá atrásniggas on a chain gang used to do that (Huh) way back
don't drop the beat nãodon't drop the beat no
don't drop the beat nãoooodon't drop the beat noooo
não até você ouvir Rakim no topo de uma montanha rochosanot untill you've listen to Rakim on a rocky mountain top
você já ouviu hip hophave you heard hip hop
extraia o elemento urbano que o criouextract the urban element which created it
e deixe um campo aberto ilustrá-loand let a open wide country side illustrate it
viajando em um trem de cargariding in a freight train
na chuva congelantein the freezing rain
ouvindo Coltranelistening to Coltrane
minha realidade ficou insanamy reality went insane
e eu acho que vi Jesusand i think i saw Jesus
ele estava jogando amarelinha com Betty Carterhe was playing hopscotch with Betty Carter
que estava xingando elewho was cursing him out
num gibberish parecido com scat por não dizer 'dedos de manteiga'in a scat-like gibberish for not saying 'butterfingers'
e meus dedos correm por grãos de areiaand my fingers run through grains of sand
como sementes do tempolike seeds of time
as dores do homemthe pains of man
as estruturas da mentethe frames of mind
que construíram essas estruturaswhich built these frames
que é a estrutura da minha superestrutura urbanawhich is the structure of my urban superstructure
os trens e aviões podem corromper e obstruir seus pensamentosthe trains and planes can corrupt and obstruct your planes of thought
para que você esqueça como andar pela florestaso you that forget how to walk through the woods
que não é bom porque você nunca andou entre as árvoreswhich ain't good cuz you ain't never walked through the trees
ouvindo nobody beats the biz e você nunca ouviu hip hoplistenin' to nobody beats the biz and you ain't never heard hip hop
e você deve parar essa maldita faixa de tocar...and you must stop that damn track from going...
por favor, não derrube o beatplease don't drop the beat
não derrube o beat nãooodon't drop the beat nooo
e...and...
Eu não vou rimar em faixasI will not rhyme on tracks
negros em uma gangue de cadeia costumavam fazer isso (huh) lá atrásniggas on a chain gang used to that (huh) way back
(repetir)(repeat)
não derrube o beat nãoooodon't drop the beat noooo
não derrube o beat nãodon't drop the beat no
não derrube o beat nãodon't drop the beat no
não derrube o beatdon't drop the beat
batimentoheartbeat
meu batimentomy heartbeat
continuagoes on
e continuaand on
e continua...and on...
éyeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saul Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: