Transliteração e tradução geradas automaticamente
![SawanoHiroyuki[nZk]](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/7/6/8/5768dc3bf5ec77081e04f32a660c5c15-tb7.jpg)
Hands Up to the Sky
SawanoHiroyuki[nZk]
Mãos para o Céu
Hands Up to the Sky
Um, dois, três, conseguimos passar
One, two, three, we made it through
One, two, three, we made it through
Quatro e cinco, você também conseguiu?
Four and five, you got it too?
Four and five, you got it too?
Ilumina o céu noturno
かりそめのよぞらをてらす
Karisome no yozora wo terasu
Cuide disso com luz
Handle it with light
Handle it with light
Na escuridão sem fim, anunciamos a separação
とうほうもないくれにわかれをつげる
Tohou monai kure ni wakare wo tsugeru
Ouça uma voz clara
たしかなこえをきけ
Tashika na koe wo kike
Levante-se e comece
Stand up and get a start
Stand up and get a start
Do jeito que você quiser
きのむくまま
Ki no muku mama
Depende do seu coração
It’s depending on your heart
It’s depending on your heart
Pode fazer arrepiar sua cicatriz
Can take shivers of your scar
Can take shivers of your scar
Vou desenhar neste mundo amplo
ひろがったせかいにえがいていく
Hirogatta sekai ni egaite iku
A saudade vai desaparecer um dia?
あこがれはいつかきえてしまうのか
Akogare wa itsuka kiete shimau no ka?
Levante suas mãos para o céu
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky
A visão que estava fechada, vou conectar ao futuro
とじていたvision I'maみらいをつないで
Tojiteita vision I'ma mirai wo tsunaide
Preste atenção, encrenqueiro
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker
Como você soube da minha febre?
How’d you know ’bout my fever?
How’d you know ’bout my fever?
Por mais que eu tente, não há resposta lá
どんなによみあさったってそこにこたえはない
Donna ni yomiasatatte soko ni kotae wa nai
Sete, nosso sonho se tornou realidade
Seven, our dream has come true
Seven, our dream has come true
E nove, o que você vai fazer?
And nine, what you gonna do?
And nine, what you gonna do?
Um suspiro despreocupado traz a chuva
むぼうびなといきがあめをふらす
Muboubi na toiki ga ame wo furasu
Abrace-se forte
Hug each other tight
Hug each other tight
Mesmo as pequenas mudanças que não se pode evitar
とるにたらないささいなへんかも
Toru nitaranai sasai na henka mo
Se o dia de alegria chegar
よろこびあえるひがくるなら
Yorokobi aeru hi ga kuru nara
Levante-se e comece
Stand up and get a start
Stand up and get a start
Seja como for, tá tranquilo
きまぐれでもいい
Kimagure demo ii
Depende do seu coração
It’s depending on your heart
It’s depending on your heart
Pode fazer arrepiar sua cicatriz
Can take shivers of your scar
Can take shivers of your scar
Escondido atrás da tela que se ergueu
つまさきだちしてのぞいていたれんずのそのさきに
Tsumasakidachi shite nozoiteita renzu no sono saki ni
Como um prisma que dança
おどるぷりずむのように
Odoru purizumu no you ni
Levante suas mãos para o céu
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky
Liberte a dimensão, abra uma nova página
ときはなつdimensionあらたなpeejiひらいて
Tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite
Preste atenção, encrenqueiro
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker
Como você soube da minha febre?
How’d you know ’bout my fever?
How’d you know ’bout my fever?
Por mais que eu ame, não consigo colocar em som
どんなにあいしていたっておとにのせられない
Donna ni aishiteitatte oto ni noserenai
Sorria comigo, com seus dentes brancos
Smile with me, with your white teeth
Smile with me, with your white teeth
Seja sincero e sinta-se livre
すなおにto feel so free
Sunao ni to feel so free
Se mudar daqui
ここからかわるなら
Koko kara kawaru nara
Reescreva os códigos das memórias
Rewrite the codes of memories
Rewrite the codes of memories
Sorria comigo, por favor, com alegria
Smile with me, with delight please
Smile with me, with delight please
Seja sincero e sinta-se livre
すなおにto feel so free
Sunao ni to feel so free
A partir de agora vai mudar
これからかわるから
Korekara kawaru kara
Reescreva os acordes das melodias
Rewrite the chords of melodies
Rewrite the chords of melodies
Levante-se e comece
Stand up and get a start
Stand up and get a start
Do jeito que você quiser
きのむくまま
Ki no muku mama
Depende do seu coração
It’s depending on your heart
It’s depending on your heart
Pode fazer arrepiar sua cicatriz
Can take shivers of your scar
Can take shivers of your scar
Vou desenhar neste mundo amplo
ひろがったせかいにえがいていく
Hirogatta sekai ni egaite iku
A saudade vai desaparecer um dia?
あこがれはいつかきえてしまうのか
Akogare wa itsuka kiete shimau no ka?
Levante suas mãos para o céu
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky
A visão que estava fechada, vou conectar ao futuro
とじていたvision I'maみらいをつないで
Tojiteita vision I'ma mirai wo tsunaide
Preste atenção, encrenqueiro
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker
Como você soube da minha febre?
How’d you know ’bout my fever?
How’d you know ’bout my fever?
Por mais que eu tente, não há resposta lá
どんなによみあさったってそこにこたえはない
Donna ni yomiasatatte soko ni kotae wa nai
Levante suas mãos para o céu
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky
Liberte a dimensão, abra uma nova página
ときはなつdimensionあらたなpeejiひらいて
Tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite
Preste atenção, encrenqueiro
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker
Como você soube da minha febre?
How’d you know ’bout my fever
How’d you know ’bout my fever
Por mais que eu ame, não consigo colocar em som
どんなにあいしていたっておとにのせられない
Donna ni aishiteitatte oto ni noserenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SawanoHiroyuki[nZk] e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: