Tradução gerada automaticamente
![SawanoHiroyuki[nZk]](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/7/6/8/5768dc3bf5ec77081e04f32a660c5c15-tb7.jpg)
Tranquility
SawanoHiroyuki[nZk]
Tranquilidade
Tranquility
Leva apenas uma alma solitáriaIt only takes one lone soul
Leva apenas um em milIt only takes one in a thousand
A ausência de medo em seus olhosThe absence of fear in your eyes
Não, isso não é bravuraNo, that's not bravery
Quando crianças aprendemos que é erradoAs children we learn it's wrong
Apagar a luz de outroTo put out the light of another
Nossa inocência perdida com o tempoOur innocence lost over time
Meios para um fimMeans to an end
É difícil manter a cabeça erguidaIt's hard to hold your head up high
Mas devemos tentarBut we must try
Balançar juntos no escuroSway together in the dark
É suposto serIt's supposed to be
Porque eu quero saber o fimCos I want to know the end
E você nunca precisa lutarAnd you never ever need to fight
Mas você está lutando todos os diasBut you're fighting everyday
E eu não sei quando sua luz se apagaráAnd I don't know when your light will go out
Criança chorando inocenteInnocent crying child
O coração do seu inimigoThe heart of your enemy
Meu coração para coração com a luzMy heart to heart with the light
E sempre nos damos bemAnd we always get along
Contando as estrelas no céuCounting the stars in the sky
Pensando por que eles têm que morrerThinking why they have to die
Cara a cara, podemos ouvirJust face to face we can hear
Uma voz nos dizendo que está erradoA voice telling us it's wrong
Contando as estrelas no céuCounting the stars in the sky
Era como uma canção de ninarIt was like a lullaby
Para o pôr do sol eu vou quebrar as regrasFor sunsets I'll break the rules
Nós aprendemos a brincar no meio da naturezaWe learnt playing down in the heather
Os segredos por trás de todos os véusThe secrets behind all the veils
Nós apenas usamos outras palavrasWe just use other words
Pela liberdade, fazemos a nossa acusaçãoFor freedom we make our charge
Por amizade, depreciamos os outrosFor friendship we bear down on others
Um de vocês não pode apenas calcularCan't one of you just calculate
Tranquilidade?Tranquility?
É difícil manter a cabeça erguidaIt's hard to hold your head up high
Mas devemos tentarBut we must try
Balançar juntos no escuroSway together in the dark
É suposto serIt's supposed to be
Porque eu quero saber o fimCos I want to know the end
E você nunca precisa lutarAnd you never ever need to fight
Mas você está lutando todos os diasBut you're fighting everyday
E eu não sei quando sua luz se apagaráAnd I don't know when your light will go out
Criança chorando inocenteInnocent crying child
O coração do seu inimigoThe heart of your enemy
Balançar juntos no escuroSway together in the dark
É suposto serIt's supposed to be
Porque eu quero saber o fimCos I want to know the end
E você nunca precisa lutarAnd you never ever need to fight
Mas você está lutando todos os diasBut you're fighting everyday
E eu não sei quando sua luz se apagaráAnd I don't know when your light will go out
Criança chorando inocenteInnocent crying child
O coração do seu inimigoThe heart of your enemy
Meu coração para coração com a luzMy heart to heart with the light
E sempre nos damos bemAnd we always get along
Contando as estrelas no céuCounting the stars in the sky
Pensando por que eles têm que morrerThinking why they have to die
Cara a cara, podemos ouvirJust face to face we can hear
Uma voz nos dizendo que está erradoA voice telling us it's wrong
Contando as estrelas no céuCounting the stars in the sky
Era como uma canção de ninarIt was like a lullaby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SawanoHiroyuki[nZk] e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: