Exhilarating Sadness
You were sitting in a cafe
At a table by the Jukebox
Making cups of coffee last for years
You never heard the fanfare
Never saw the sunshine smiling
And then the summer slipped in unnoticed from beneath yourtears.
On the big base rhythm
Shook the room, shook your little heart
And all the talk that whistled through your ears
You were minding your own business
But you were everybody else's
And then the summer slipped in unnoticed from beneath yourtears
Time flew by and you moved on
Shop street days are long since gone
All of the laughter and all of the tears
I still see your likeness through the years
All the girls around you
Were captured by your presence
Elusive features admired and revered
And deep in your eyes I recognised
Exhilarating Sadness
And then the summer slipped out unnoticed from beneath yourtears
And then the summer slipped out unnoticed from beneath
And then the summer slipped out unnoticed from beneath
And then the summer slipped out unnoticed from beneath yourtears
Tristeza Exaltante
Você estava sentado em um café
Na mesa ao lado da Jukebox
Fazendo os copos de café durarem anos
Você nunca ouviu a fanfarra
Nunca viu o sol sorrindo
E então o verão entrou sem ser notado, debaixo das suas lágrimas.
No grande ritmo da base
A sala tremia, seu coraçãozinho também
E toda a conversa que assobiava pelos seus ouvidos
Você estava cuidando da sua vida
Mas era a vida de todo mundo
E então o verão entrou sem ser notado, debaixo das suas lágrimas.
O tempo voou e você seguiu em frente
Os dias de compras já se foram há muito
Todas as risadas e todas as lágrimas
Eu ainda vejo seu semblante através dos anos.
Todas as garotas ao seu redor
Ficaram encantadas com sua presença
Traços elusivos admirados e reverenciados
E bem fundo nos seus olhos eu reconheci
Tristeza Exaltante.
E então o verão saiu sem ser notado, debaixo das suas lágrimas
E então o verão saiu sem ser notado, debaixo
E então o verão saiu sem ser notado, debaixo
E então o verão saiu sem ser notado, debaixo das suas lágrimas.