Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 200

Lady In Gray

Saxon

Letra

Dama de Cinza

Lady In Gray

Ela anda nesses quartos solitários
She walks these lonely rooms

Preso dentro da vida após a morte
Caught inside the afterlife

Você pega um vislumbre de algo
You catch a glimpse of something

Movendo-se no canto da sua visão
Moving in the corner of your sight

Uma sombra fantasmagórica silenciosa
A silent ghostly shadow

Uma respiração suave contra sua pele
A gentle breath against your skin

Por esses corredores de seus sonhos
Down these hallways of her dreams

Ninguém lá para ouvir seus gritos
No one there to hear her screams

Ela é sobrenatural
She's supernatural

senhora de cinza
Lady in gray

Sobrenatural
Supernatural

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Ela vagueia por esses corredores
She wanders down these corridors

Procurando as memórias de sua vida
Searching for the memories of her life

Capturado em uma fotografia
Captured in a photograph

Preso entre a escuridão e a luz
Trapped between the dark and the light

Uma visão do que costumava ser
A vision of what used to be

Ela está passando pelo legado do tempo
She's passing through the legacy of time

Sim
Yeah

Alguns acreditam que é apenas superstição
Some believe it's only superstition

Não posso explicar essa aparição fantasmagórica
Can't explain this ghostly apparition

Para nunca deixar esses salões de dor
To never leave these halls of pain

Para sempre aqui ela permanecerá
Forever here she will remain

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Como você morreu?
How did you die?

Minha senhora de cinza
My lady in gray

O que acabou com sua vida?
What ended your life?

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Você foi levado muito jovem?
Were you taken too young?

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Você pode nos mostrar a resposta?
Can you show us the answer?

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Ninguém pode acabar com sua miséria?
Can no one end your misery?

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Liberte você deste mundo
Release you from this world

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Um arrepio percorrendo sua espinha
A shiver running down your spine

Alguém está te observando?
Is someone watching you?

Um movimento logo além da luz
A movement just beyond the light

Sua forma parece vir à vista
Her shape appears to come in view

Gentilmente varrendo passado
Gently sweeping past

Ela está procurando a vida que ela conhecia?
Is she searching for the life she knew?

Ela nunca vai deixar esses salões de dor
She'll never leave these halls of pain

Para sempre aqui ela deve permanecer
Forever here she must remain

Por esses corredores de seus sonhos
Down these hallways of her dreams

Ninguém lá para ouvir seus gritos
No one there to hear her screams

Ela é sobrenatural
She's supernatural

senhora de cinza
Lady in gray

Sobrenatural
Supernatural

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Sobrenatural
Supernatural

senhora de cinza
Lady in gray

Ela é sobrenatural
She's supernatural

Minha senhora de cinza
My lady in gray

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saxon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção