Try To Remember, Forget
Say Anything
Tente Lembrar, Esquecer
Try To Remember, Forget
É meu aniversário. É um novo ano. Eu deveria estar feliz que eu ainda estou aqui.
It is my birthday. It is a new year. I should be happy that i am still here.
Acender um novo baseado. Colocar uma velha camisa. Tentar lembrar, mas esquecer como funciona o meu cérebro.
Light up a new joint. Put on an old shirt. Try to remember but forget how my brain works.
Mas eu podia ler um livro uma noite antes deste ano.
But i could read a book a night before this year.
Eu sabia cada palavra, sua definição era clara
I knew every word, their definitions clear
Mas agora, em discrição eu verifico léxico - tornou-se meu amante culpado.
But now in stealth i check thesaurus- it's become my guilty mistress.
Então eu suspiro em cera queimando porque eu sei que aquela faísca não voltará.
So i heave my breath at burning wax because i know that spark ain't coming back.
É meu aniversário. Eu tenho todos os meus amigos aqui.
It is my birthday. I've got all my friends here.
Eles não têm falado ultimamente. Eles todos encontraram novos amigos e bebês.
They haven't been talking as of lately. They've all found new bro's and babies.
Eu fumei o meu orgulho.
I have smoked away my pride.
Não há nada, apenas as cinzas dele no interior.
There is nothing but the cinders of it inside.
Mas eu acreditava em mais do que coisas insignificantes ano passado e sob cada falha silenciosa ele ainda está aqui.
But i believed in more than nothingness last year and under every quiet failure it's still here.
Enterrado respirando sob 18 anos da tragédia e medo.
Buried breathing under 18 years of tragedy and fear.
Se eu pudesse rastejar minha saída deste túmulo só de pensar o tempo todo que eu economizaria.
If i could crawl my way out of this grave just think of all the time i'd save.
O som está tocando as mesmas músicas antigas e ainda cantarolamos junto.
The stereo's playing the same old songs and we still hum along
E em qualquer momento seremos dispersos por toda a terra,
And in no time we'll be spread across the earth,
Vestindo ternos de negócio para mostrar ao mestre sem rosto nosso valor.
Donning business suits to show the faceless master what we're worth.
Dos nossos Huggies(fraldas) para Armani e tudo parece tão ensaiado.
From our Huggies to Armani and it all seems so rehearsed.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Say Anything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: