Tradução gerada automaticamente

Sheep
Say Anything
Ovelha
Sheep
Vestido em trapos e encharcado em suor girando algo que o mundo vai esquecer tão cedoDressed in rags and drenched in sweat spinning something that the world will soon forget
Lenço e jeans namorada, você não está a par das coisas esplêndidas que eu viHandkerchief and girlfriend jeans, you're not privy to the splendid things i've seen
Mate aquele dj, limpar o chãoKill that dj, clear the floor
Ter uma convulsão no lazer do conselhoHave a seizure in the leisure of the board
Dane-se a mentalidade de tumultoDamn the mob mentality
Se você está cansado de então cantá-la comigoIf you're sick of it then sing it with me
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha canção, nunca foi sobre você em tudoIt's my song, it was never about you at all
A escalada social de nossa escravo sugam-The social climb our suck-up slave
Teve um momento e você arrastou-o para fora por diasHad a moment and you dragged it out for days
Aqui está um conflito que você almeja,Here's a conflict that you crave,
Eu sou o Phoenix na morte das coisas fugidiasI'm the phoenix in the death of the fleeting things
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha canção, nunca foi sobre você em tudoIt's my song, it was never about you at all
Você é tudo que eu queria, você é tudo que eu preciso em tudoYou're everything i wanted, you're everything i need at all
Tudo o que eu queria, eu tenho que deixar você irEverything i wanted, i've gotta let you go
É tudo o que você queria?Is it everything you wanted?
Tudo que você precisa em tudoEverything you need at all
Tudo que você queria, eu tenho que deixar você irEverything you wanted, i've gotta let you go
Agora você parece encontrar seu lugar entre as ovelhasNow you seem to find your place amongst the sheep
(Eu tenho que deixar você ir)(i've gotta let you go)
Agora você parece encontrar o seu lugar longe de mimNow you seem to find your place away from me
(Eu tenho que deixar você ir)(i've gotta let you go)
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha canção, nunca foi sobre você em tudoIt's my song, it was never about you at all
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha vida e eu estou vivendo sem vocêIt's my life and i'm living without you
É a minha canção, nunca foi sobre você em tudoIt's my song, it was never about you at all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Say Anything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: