Tradução gerada automaticamente
This is Our Way
Say No More
Esse é o Nosso Jeito
This is Our Way
Uma casinha na esquina de uma cidade grandeA small house on the corner of a big town
Onde a galera vem pra festa e não quer se acomodar.Where the people come to party and refuse to settle down.
A sensação de liberdade, uma direção meio vagaThe feeling of unrestraint, a vague sense of direction
Não vamos usar seu método de atuação, estamos bem sendo nós mesmos.We wont use your method acting, were fine just being ourselves
Esse é o nosso jeitoThis is our way
Não é uma pena? Uau, você sabeIsnt it a shame? Whoa you know
Você não pode nos parar agora.You cant stop us now.
Somos a história da sua casa onde você quase é famosoWere your home story where youre almost famous
Somos só crianças de cidade pequena, mas isso nunca nos parou.Were just small town kids but that never stopped us
Destemidos, enfrentamos suas opiniões críticasIntrepid we stand before their critical opinions
Pelo menos temos a intenção de viver do jeito que queremos.At least we have the intent to live the way we want to
Esse é o nosso jeito, uauThis is our way, whoa
Não é uma pena? Uau, você sabeIsnt it a shame? Whoa you know
Você não pode nos parar agora.You cant stop us now.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Say No More e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: