395px

Era Só um Sonho

Saya

Ce n'était qu'un rêve

J'ai vu la paix l'emporter sur la guerre
Et l'amour dominer la haine
J'ai vu aussi se briser des chaînes
Et même
Vu le soleil sécher les larmes
Et la pluie noyer les armes
Je n'entends plus que des cris de joie
Le soir
Les frontières n'existent plus
Les barrières ne divisent plus
Le malin a perdu
La justice a disparu
Seul l'amour a survécu
L'homme a pris le dessus
Mais

Ce n'était qu'un rêve
Ce n'était qu'un rêve

J'ai vu l'espoir l'emporter sur la peur
La lumière jaillir de nos coeurs
J'peux enfin voir grandir mon bonheur
J'ai vu les rires taire les peines
La fin de nos problèmes
Et un mélange de couleur
Les frontièresn'existent plus
Les barrières ne divisent plus
Le mal a disparu
Plus de crimes dans nos rues
La raison a pris le dessus
Et l'amour a vaincu
Mais

Ce n'était qu'un rêve
Ce n'était qu'un rêve.

Era Só um Sonho

Eu vi a paz vencer a guerra
E o amor dominar o ódio
Eu também vi correntes se quebrarem
E até
Vi o sol secar as lágrimas
E a chuva afogar as armas
Só ouço gritos de alegria
À noite
As fronteiras não existem mais
As barreiras não dividem mais
O mal perdeu
A justiça desapareceu
Só o amor sobreviveu
O homem tomou a frente
Mas

Era só um sonho
Era só um sonho

Eu vi a esperança vencer o medo
A luz brotar dos nossos corações
Finalmente posso ver meu felicidade crescer
Eu vi risadas calarem as dores
O fim dos nossos problemas
E uma mistura de cores
As fronteiras não existem mais
As barreiras não dividem mais
O mal desapareceu
Sem mais crimes nas nossas ruas
A razão tomou a frente
E o amor venceu
Mas

Era só um sonho
Era só um sonho.

Composição: Laure Milan