Transliteração gerada automaticamente

Juuoku Nen
Sayuri
Um Bilhão de Anos
Juuoku Nen
Lavados e acabando aqui
流されて たどりついた ここでは
nagasarete tadoritsuita koko de wa
Todos estão vivendo, sobrecarregados com os papéis que representam
役割を 皆が にない 暮らしている
yakuwari wo mina ga ninai kurashiteiru
Eles tornam-se simples pedaços de algas marinhas
一つ地のもになって
hitotsuji no mo ni natte
E continuam suas jornadas antes do amanhecer flutuando suavemente
夜明け前を 旅しつづけている たんたんと
yoake mae wo tabi shitsudzuketeiru tantan to
Lavados e acabando aqui
流されて たどりついた 歴史は
nagasarete tadoritsuita rekishi wa
Nossa história sempre teve medo de algo, mas, seguindo em frente
いつでも 何かに 怯え 進んできた
itsudemo nanika ni obie susundekita
Quem eu era exatamente, naquela época?
あの頃の私は 何者だったけ?
ano koro no watashi wa nanimono dattake?
Com medo
怖くて
kowakute
Não conseguia abrir os olhos mas agora
目を開けられなかった けど 今なら
me wo akerarenakatta kedo ima nara
Tenho a sensação de que eu poderia acreditar
信じられるような 気がした
shinjirareru you na ki ga shita
Nas profundezas do mar
海の底
umi no soko
Nós lutamos contra um grande desconforto
巨大な 巨大な 不安と
kyoudai na kyoudai na fuan to
E finalmente encontramos uns ao outros
戦って やっと 出会えたんだ
tatakatte yatto deaetanda
É grande, é grande
偉大だ 偉大だ
idai da idai da
Não há nada além de coisas belas
綺麗なものばっかりでさ
kirei na mono bakkari de sa
E isso nos faz sentir tão sozinhos
寂しくなって
samishikunatte
Remando na água, pintando as rachaduras
水をかいた日々をかいた
mizu wo kaita hibi wo kaita
Buscamos o que havíamos perdido
かいた 何か探していた
kaita nanika sagashiteita
Talvez, além deste lugar, talvez haja algo lá
この向こうには ねえ 何が、あるのかな
kono mukou ni wa nee nani ga, aru no ka na
Lavados, nós, cada um de nós
流された私たちは 誰もが
nagasareta watashitachi wa daremo ga
Parece ter perdido alguma coisa e vindo aqui
何かを 失って ここへ来たらしい
nanika wo ushinatte koko e kita rashii
Eles dizem que não nascemos com nada, mas sim com um quadro em branco
ゼロじゃなく 空白を持って 生まれたんだと
zero janaku kuuhaku wo motte umaretanda to
Então é natural sentir tristeza
だから 悲しくなるのは 当然 なんだって
dakara kanashikunaru no wa touzen nan datte
Engolindo a luz com pulmões sedentos, nas profundezas do céu
渇いた灰で 光を吸った 空の底
kawaita hai de hikari wo sutta sora no soko
No topo da vasta terra
巨大な 巨大な 大地の上で
koudai na koudai na daichi no ue de
Incontáveis orações nasceram
いくつもの祈りが 生まれて
ikutsu mo no inori ga umarete
Derramando grandes lágrimas
暴大な 暴大な 涙を流し
boudai na boudai na namida wo nagashi
Nós viajamos pelo mundo, e durante nossa jornada
世界を巡る その旅の間に
sekai wo meguru sono tabi no ma ni
Escrevendo um mapa, retratando nossos sonhos
地図を描いて 夢を描いて
chizu wo kaite yume wo kaite
Buscamos o motivo pelo qual respiramos
呼吸の意味 探していた
kokyuu no imi sagashiteita
Talvez, nestes tempos, neste lugar, talvez haja algo que possamos fazer
この時代で この場所で 何ができるかな
kono jidai de kono basho de nani ga dekiru ka na
Um pouco mais longe
もう少し
mou sukoshi
Um pouco mais longe
もう少し
mou sukoshi
E estaremos ligados
先で繋がっている
saki de tsunagatteiru
Eu sou
私は
watashi wa
Você é
あなたは
anata wa
Nossos corpos são
この体は
kono karada wa
Um grande milagre
巨大な 巨大な 奇跡だ
kyoudai na kyoudai na kiseki da
Nós lutamos contra um grande desconforto e finalmente nos encontramos
巨大な 不安と 戦って やっと 出会えたんだ
kyoudai na fuan to tatakatte yatto deaetanda
É grande, não há nada além de coisas belas
偉大だ、綺麗なものばっかりでさ
idai da, kirei na mono bakkari de sa
E isso nos faz sentir tão sozinhos
寂しくなって
samishikunatte
Remando na água, pintando as rachaduras
水をかいた日々をかいた
mizu wo kaita hibi wo kaita
Buscamos o que havíamos perdido
かいた 何か探していた
kaita nanika sagashiteita
Talvez, além deste lugar, talvez haja algo lá
この向こうには ねえ 何が、あるのかな
kono mukou ni wa nee nani ga, aru no ka na
Talvez, nestes tempos, neste lugar, eu acho que há algo que possamos fazer
この時代で この場所で 何ができるだろう
kono jidai de kono basho de nani ga dekiru darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sayuri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: