Tradução gerada automaticamente

That Stretch Of Highway
SayWeCanFly
Esse trecho da rodovia
That Stretch Of Highway
Coloque-se na minha pelePlace yourself in my skin
Desesperado para quem você manteve todoDesperate for the one who kept you whole
Como eu me rasgou em pedaçosAs I tore myself to pieces
E jogou-os para fora da janelaAnd threw them out the window
Não havia chance de pegá-los de voltaThere was no chance of picking them back up
O luar que escoa atravésThe moonlight seeping through
Não é tão ruim quanto a luz do sol ilustrando vocêIsn't half as bad as the sunlight illustrating you
Os números sobre o relógio se fundemThe numbers on the clock will merge together
Para criar um laço de interminável infernoTo create a loop of neverending hell
Meses atrás eu morriMonths ago I died
Agora, o resto é apenas um passeio de carroNow the rest is just a car ride
Voltar para a minha sepulturaBack into my grave
Estou voltando para casaI'm coming home
Naquele trecho da rodoviaOn that stretch of highway
Como fantasmas linha da estradaAs ghosts line the road
Em ambos os lados da minha janelaOn either side of my window
Mas o que me assusta maisBut what scares me the most
É o caminho certo ao meu ladoIt the one right next to me
O banco de trás vazioThe empty back seat
Coloque-se no meu lugarPlace yourself in my shoes
Mal pendurado em que é realBarely hanging on to what is real
Porque ficção parece muito melhor neste momento no tempoBecause fiction seems much better at this point in time
Então por que não agir como eu posso escolher o que acontece em seguida?So why not act like I can choose what happens next?
Todas as linhas de estrada e os sinais de trânsitoAll the road lines and road signs
Já não significa nadaNo longer mean a thing
Eles foram cobertos com visões nubladosThey've been covered up with cloudy visions
Do passadoOf the past
Meses atrás eu morriMonths ago I died
Agora, o resto é apenas um passeio de carroNow the rest is just a car ride
Voltar para a minha sepulturaBack into my grave
Estou voltando para casaI'm coming home
Naquele trecho da rodoviaOn that stretch of highway
Como fantasmas linha da estradaAs ghosts line the road
Em ambos os lados da minha janelaOn either side of my window
Mas o que me assusta maisBut what scares me the most
É o caminho certo ao meu ladoIt the one right next to me
O banco de trás vazioThe empty back seat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SayWeCanFly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: