Tradução gerada automaticamente
That Stretch Of Highway
SayWeCanFly
Esse trecho da rodovia
That Stretch Of Highway
Coloque-se na minha pele
Place yourself in my skin
Desesperado para quem você manteve todo
Desperate for the one who kept you whole
Como eu me rasgou em pedaços
As I tore myself to pieces
E jogou-os para fora da janela
And threw them out the window
Não havia chance de pegá-los de volta
There was no chance of picking them back up
O luar que escoa através
The moonlight seeping through
Não é tão ruim quanto a luz do sol ilustrando você
Isn't half as bad as the sunlight illustrating you
Os números sobre o relógio se fundem
The numbers on the clock will merge together
Para criar um laço de interminável inferno
To create a loop of neverending hell
Meses atrás eu morri
Months ago I died
Agora, o resto é apenas um passeio de carro
Now the rest is just a car ride
Voltar para a minha sepultura
Back into my grave
Estou voltando para casa
I'm coming home
Naquele trecho da rodovia
On that stretch of highway
Como fantasmas linha da estrada
As ghosts line the road
Em ambos os lados da minha janela
On either side of my window
Mas o que me assusta mais
But what scares me the most
É o caminho certo ao meu lado
It the one right next to me
O banco de trás vazio
The empty back seat
Coloque-se no meu lugar
Place yourself in my shoes
Mal pendurado em que é real
Barely hanging on to what is real
Porque ficção parece muito melhor neste momento no tempo
Because fiction seems much better at this point in time
Então por que não agir como eu posso escolher o que acontece em seguida?
So why not act like I can choose what happens next?
Todas as linhas de estrada e os sinais de trânsito
All the road lines and road signs
Já não significa nada
No longer mean a thing
Eles foram cobertos com visões nublados
They've been covered up with cloudy visions
Do passado
Of the past
Meses atrás eu morri
Months ago I died
Agora, o resto é apenas um passeio de carro
Now the rest is just a car ride
Voltar para a minha sepultura
Back into my grave
Estou voltando para casa
I'm coming home
Naquele trecho da rodovia
On that stretch of highway
Como fantasmas linha da estrada
As ghosts line the road
Em ambos os lados da minha janela
On either side of my window
Mas o que me assusta mais
But what scares me the most
É o caminho certo ao meu lado
It the one right next to me
O banco de trás vazio
The empty back seat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SayWeCanFly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: