Tradução gerada automaticamente

Something Goes Right
Sbtrkt
Algo Dá Certo
Something Goes Right
É, algo dá certo,Yeah, something goes right,
É, algo dá certo,Yeah, something goes right,
É, algo dá certoYeah something goes right
E você tá torcendo pra que dê certo, pra que dê certo, pra que dê certo, ohAnd you're hoping that it goes right, that it goes right, that it goes right oh
Você nem saberia, você nem se importaria,You wouldn't even know, you wouldn't even care,
Você nem saberia, você nem se importariaYou wouldn't even know, you wouldn't even care
Eu já estive lá, eu já estive lá, eu já estive lá, oh.I've been there though, i've been there though, i've been there though-oh.
De pé em um mundo de sonhos, sentado ao seu lado, nas nuvens, nas nuvens, nas nuvensStanding in a dream world, sitting next to you, up in the clouds, up up in the clouds, up up in the clouds
Sentado na beira, olhando pra terraSitting on the edge, looking down at the earth
Olhando pro espaço, pro espaço, pro espaçoLooking up into space, up up into space, up up into space
(refrão) é melhor te deixar ir?(chorus) is it better to let you go?
Ou é melhor te deixar saber?Or is it better to let you know?
Você deveria t-t-t-tomar isso, você deveria t-t-t-tomar de voltaYou should t-t-t-take it, you should t-t-t-take it back
É melhor te deixar ir?Is it better to let you go?
Ou é melhor te deixar saber?Or is it better to let you know?
Você deveria t-t-t-tomar isso, você deveria t-t-t-tomar de voltaYou should t-t-t-take it, you should t-t-t-take it back
Só tenho a mim mesmo, a mim mesmo pra culparI've only got myself self self to blame
Amor, pensando que as coisas nunca vão mudarLove something thinking things will never change
Esses sentimentos provavelmente ainda vão ficar, eu sempre me machuqueiThese feelings probably will still still remain, i was always hurt
E eu tenho me sentido assim a maior parte da minha vida, woah& i've been feeling like this most most of my life woah
Eu tenho sentido que as coisas não vão mudarI've been feeling like things aint gonna change
As coisas não vão voltar?Things aint gonna get it back?
(refrão)(chorus)
Eu continuo tendo essas conversas e p-p-p-orandoI keep on having these conversations & p-p-p-praying
Eu fico olhando essas constelações e p-p-p-orandoI keep on staring at these constellations & p p p praying
E esses pensamentos amargos que continuam escapandoAnd these bitter thoughts that keep on escaping
Eu gostaria que eles ficassem e que algo desse certo e que algo desse certo, desse certoI wish that they were staying and something would go right and something will go right, go right
Não me derrube. não me derrube. não me derrube.Dont you bring me down. dont you bring me down. dont you bring me down.
(refrão)(chorus)
É, algo dá certo,Yeah, something goes right,
É, algo dá certoYeah something goes right
E você tá torcendo pra que dê certo, pra que dê certo, pra que dê certo, ohAnd you're hoping that it goes right, that it goes right, that it goes right oh
Você nem saberia, você nem se importaria,You wouldn't even know, you wouldn't even care,
Você nem saberia, você nem se importariaYou wouldn't even know, you wouldn't even care
Eu já estive lá, eu já estive lá, eu já estive lá, oh.I've been there though, i've been there though, i've been there though-oh.
De pé em um mundo de sonhos, sentado ao seu lado, nas nuvens, nas nuvens, nas nuvensStanding in a dream world, sitting next to you, up in the clouds, up up in the clouds, up up in the clouds
Sentado na beira, olhando pra terraSitting on the edge, looking down at the earth
Pro espaço, pro espaço, pro espaçoUp into space, up up into space, up up into space



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sbtrkt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: