Transliteração gerada automaticamente
Maboroshi Night
Scandal
Noite Ilusória
Maboroshi Night
Nesta maçante Meia-Noite, não consigo mais dormir
退屈なMidnight 今日も眠れない
Taikutsu na Midnight kyou mo nemure nai
Se alguém me ligasse agora, eu correria para atender
電話でもくれたらすぐに飛んでくわ
Denwa demo kuretara sugu ni tondeku wa
Provavelmente, vou dormir até o meio-dia de amanhã, não é?
どうせ明日も昼まで寝てんでしょ
Douse ashita mo hiru made neten desho ?
Para muitos, o Fim de Semana é o paraíso de um anjo
世の中はWeekend 天使の楽園
Yo no naka wa Weekend tenshi no rakuen
Então eu ainda estou enrolada na cauda de um demônio
悪魔の尻尾を腰に巻いたら
Akuma no shippo wo koshi ni maitara
Por que esse doce amor de deixou perdida...
甘い恋をして惑わせるのよ
Amai koi wo shite madowaseru no yo
Então agora eu vou abandonar tudo
だから今すぐほら脱ぎ捨てよう
Dakara ima sugu hora nugisute you
E jogar fora todas as coisas que não me fazem bem
いらないもの全部吐き出せ
Ira nai mono zenbu hakidase
Ah, ah... até mesmo esses sentimentos
AH AH AH AH 思いのままに
AH AH AH AH omoi no mama ni
A eternidade é apenas uma ilusão para mim
永遠なんてすぐに幻で
Eien nante sugu ni maboroshi de
O amor é algo que não tem forma
愛情なんて形もない
Aijou nante katachi mo nai
E esse tédio, que se tornou habitual
ちょいありがちな退屈なら
Choi arigachi na taikutsu nara
Continua da mesma forma
そうそのままで
Soo sono mama de
Nós vimos o futuro doce que podíamos ter tido
甘い未来が見たきゃついてきな
Amai mirai ga mitakya tsuite ki na
Mas você foi embora, sem dizer nada
黙って後ろついてきな
Damatte ushiro tsuite ki na
A minha memória queima com essas lembranças
見るものすべて焼き尽くせな
Miru mono subete yakitsuke na
E parece que isso é tudo o que existe nela
そうそれだけで
Sou sore dakede
Uma história emocionante precisa ter significado
すっかり美談美貌は手段
Sukkari bidan bibou wa shudan
Brilhando, brilhando, eu preciso de mais disso
キラキラキラキラ もっとしたいだけ
KIRAKIRA KIRAKIRA motto shitai dake
Eu sou gananciosa Todos os dias, parece que nunca é suficiente
欲張りEveryday 何かが足りない
Yokubari Everyday nani ka ga tari nai
Essa máscara me fortalece, e eu coloco a armadura
マスカラ強めで鎧まとっても
MASUKARA tsuyome de yoroi matotte mo
No final, essa vai ser apenas uma viagem desperdiçada?
結局無駄足踏むだけなんでしょ
Kekkyoku mudaashi fumu dake nan desho ?
Sufocando os sentimentos de amor que aparecem tão facilmente
お手軽な恋愛書き消して騒音
Otegaru na renai kaki keshite souon
Aquele momento em que nos conhecemos se derrete
出会った瞬間とろけちゃうよな
Deatta shunkan torokechau yo na
E se transforma em baunilha; eu quero me afogar nela
バニラな気分に溺れたいのよ
BANIRA na kibun ni oboretai no yo
Há alguma chance de que eu poderia entrar em tentação? Não!
だけど迷えばほらチャンスなんてNO
Dakedo mayoeba hora CHANSU nante NO !
Eu decidi que não tenho nenhum interesse nele. Não!
興味ないことまとめてNO
Kyoumi nai koto matomete NO !
Ah, ah! Esses sentimentos novamente...
AH AH AH AH 思いのままに
AH AH AH AH omoi no mama ni
Como você vai reagir à tudo isso?
あなた全部受け止めてくれるよ
Anata zenbu uke tomete kureru yo ?
No seu próprio ritmo, você vai me corresponder?
リズム私に合わせてよ
RIZUMU watashi ni awasete yo ?
Pouco a pouco, as flores solitárias desabrocham na noite...
少し寂しげな夜の花可愛いがって
Sukoshi samishige na yoru no hana kawai gatte
Eu ainda quero ter aquele futuro doce
甘い未来が欲しいいつだって
Amai mirai ga hoshii itsudatte
Me abrace forte, sem dizer nada
黙って私抱きしめて
Damatte watashi dakishimete
E você pode ouvir todas as músicas que eu carrego no meu coração
聞こえるすべてを歌にして そうこの胸に
Kikoeru subete wo uta ni shite sou kono mune ni
Como esperado, ainda não estou satisfeita com isso? Não, não...
一心不乱 やっぱり不満?イエイイエイ
Isshin furan yappari fuman ? IEI IEI
Ah, ah... Aqueles sentimentos...
AH AH AH AH 思いのままに
AH AH AH AH omoi no mama ni
A eternidade é apenas uma ilusão para mim
永遠なんてすぐに幻で
Eien nante sugu ni maboroshi de
O amor é algo que não tem forma
愛情なんて形もない
Aijou nante katachi mo nai
E esse tédio, que se tornou habitual, parece que não vai passar
ちょいありがちな理屈なら そうそのままで
Choi arigachi na rikutsu nara soo sono mama de
Nós vimos o futuro doce que podíamos ter tido
甘い未来が見たきゃついてきな
Amai mirai ga mitakya tsuite ki na
Mas você foi embora, sem dizer nada
黙って後ろついてきな
Damatte ushiro tsuite ki na
A minha memória queima com essas lembranças
見るものすべて焼き尽くせな
Miru mono subete yakitsuke na
E parece que isso é tudo o que existe nela...
そうそれだけで
Sou sore dakede
Uma história emocionante precisa ter significado
すっかり美談美貌は手段
Sukkari bidan bibou wa shudan
Brilhando, brilhando, eu preciso de mais disso
キラキラキラキラ もっとしたいだけ
KIRAKIRA KIRAKIRA motto shitai dake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: