Transliteração gerada automaticamente

Hello! Hello!
Scandal
Olá! Olá!
Hello! Hello!
Eu ouço uma voz longe dizer olá
Helloとうくでよんでるこえがする
Hello touku de yonderu koe ga suru
Além do amanhecer, quando eu chorei
もうなきつかれたよあけのむこうへ
Mou naki tsukareta yoake no mukou e
Quando eu ouço com cuidado
みみをすませば
Mimi wo sumaseba
Sim, não importa que promessas você faça
そうどんなやくそくしていたっていつかは
Sou donna yakusoku shite itatte itsuka wa
Você vai esquecer um dia. É só isso?
きっとわすれちゃうそれだけのことなの
Kitto wasure chau sore dake no koto na no?
A paixão no meu coração gradualmente sobe
じわりじわりとむねがねつをあげる
Jiwari jiwari to mune ga netsu wo ageru
As ruas são redefinidas, e as pessoas e o vento
リセットされるまちもひともかぜも
Risetto sa reru machi mo hito mo kaze mo
E até a tristeza de ontem
きのうのかなしみさえも
Kinou no kanashimi sae mo
Quando duas pessoas que estão separadas dão as mãos
はなればなれのてとてをにぎったら
Hanareba nare no te to te wo nigittara
A ansiedade clareia e uma melodia de arco-íris toma o seu lugar
ふあんだってはれてなないろのメロディー
Fuan datte harete nana-iro no merodii
Eu não quero ser alguém que lamenta
ずっとひとりぼっちなんて
Zutto hitori bocchi nante
E diz: Eu ficarei sozinho para sempre
なげいちゃうわたしになりたくないよ
Nagei chau watashi ni naritakunai yo
Eu vou continuar chamando em uma música
いつだってうたうようによびかける
Itsudatte utau you ni yobi kakeru
Para você
きみにとどくように
Kimi ni todoku you ni
Eu digo: Olá! Olá!
I say: Hello! Hello!
I say: Hello! Hello!
Havia muito mais coisas que eu queria dizer
もっといいたいことがたくさんあった
Motto iitai koto ga takusan atta
Mas eu não pude expressar minhas reclamações, egoísmo ou pequenas preocupações
ふまんもわがままもちっぽけななやみも
Fuman mo wagamama mo chippoke na nayami mo
E apenas me sentei, sentindo pena de mim mesmo
つたえきれずにいじけていた
Tsutae kirezu ni ijikete ita
Eu não me importo com mal entendidos ou confrontos agora
すれちがうこともぶつかることも
Surechigau koto mo butsukaru koto mo
Eu não tenho mais medo
もうへいきこわがってないよ
Mou heiki kowagattenai yo
Meu coração cheio de buracos está procurando
すきまだらけのこころがさがしてる
Sukima darake no kokoro ga sagashiteru
Para sua palma que está sempre morna
いつもあたたかいきみのてのひら
Itsumo atatakai kimi no tenohira
Eu nunca estou sozinha!
ずっとひとりじゃないよ
Zutto hitori janai yo
Estamos todos sozinhos
こどくなんてみんなかかえてるから
Kodoku nante minna kakaeteru kara
Estamos sempre lutando desajeitadamente
いつだってぶきようにもがいてる
Itsudatte bukiyou ni mogaiteru
Para meu rosto choroso
なきがおのじぶんに
Nakigao no jibun ni
Eu digo: Adeus, Adeus
I say: Goodbye, goodbye
I say: Goodbye, goodbye
Quando duas pessoas que estão separadas dão as mãos
はなればなれのてとてをにぎったら
Hanareba nare no te to te wo nigittara
A ansiedade clareia e a harmonia do arco-íris toma seu lugar
ふあんだってはれてなないろのハーモニー
Fuan datte harete nana-iro no haamonii
Deixe-me ouvir mais sua voz
もっとこえをきかせて
Motto koe wo kikasete
Chore e sorria livremente
なみだもえがおもそのままでいい
Namida mo egao mo sono mama de ii
Até as memórias que você está prestes a esquecer
わすれそうなおもいでなら
Wasure souna omoide nara
Ainda estão bem aí no seu bolso
まだちゃんとぽけっとのなかにあるんだ
Mada chanto poketto no naka ni arunda
Eu não quero ser alguém que lamenta
ずっとひとりぼっちなんて
Zutto hitori bocchi nante
E diz: Eu ficarei sozinho para sempre
なげいちゃうわたしになりたくないよ
Nagei chau watashi ni naritakunai yo
Eu vou continuar chamando em uma música
いつだってうたうようによびかける
Itsudatte utau you ni yobikakeru
Para você
きみにとどくように
Kimi ni todoku you ni
Eu digo: Olá! Olá!
I say: Hello! Hello!
I say: Hello! Hello!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: